Черный отряд. Тени сгущаются - страница 178

Шрифт
Интервал

стр.

Вол нахмурился. Моя просьба ему явно не понравилась.

— Это важно?

— Не знаю. Может быть.

— Ладно.

— И, если можно, пока сохраните все в тайне.

— Этот парень, как я понимаю, кое-что значит для вас?

— Да, если он тот самый, кого я считал погибшим. У меня к нему есть одно дельце.

— Личное? — улыбнулся Вол.

Я кивнул, пытаясь сообразить, как себя вести. Ситуация была опасной. Если это действительно наш Ворон, необходимо соблюдать предельную осторожность. Я не мог допустить, чтобы он попался в сети расследования. Слишком уж много — дьявольски много! — он знал. Из-за него половину офицеров и сержантов Отряда могли подвергнуть допросу. А потом прикончить.

Лучше всего, решил я, напустить туману: пускай Вол считает, что Ворон мой старый враг, с которым я жажду повстречаться в темном углу. Но не более.

— Я вас понял, — сказал Вол и посмотрел на меня как-то по-другому, точно обрадовался тому, что я в конце концов такой же, как все нормальные люди.

А я и правда такой же. Хотя люблю порой прикинуться, будто это не так.

— Мне пора в Черепичник, — сказал я ему. — Нужно потолковать с парой приятелей.

— Дорогу найдете?

— Найду. Дайте мне знать, если что-то выясните.

— Ладно.

Мы распрощались. Я помчался вверх по склону со всей прытью, на какую были способны мои сорокалетние ноги.

— Друзья мои, похоже, у нас неприятности, — сказал я, отозвав Ильмо и Гоблина в укромный уголок, где нас никто не мог подслушать.

— А именно? — осведомился Гоблин. Он сгорал от нетерпения с той самой минуты, как увидел меня. Полагаю, видок у меня был маленько взмыленный.

— В Котурне промышляет некий тип по имени Ворон. В прошлый раз, когда мы с Волом ходили в Котурн, там мелькнул какой-то парень, похожий на Ворона. Но тогда я решил, что мне померещилось.

Ильмо с Гоблином тут же занервничали, не хуже меня.

— Ты уверен, что это он? — спросил Ильмо.

— Нет. Пока нет. Я рванул оттуда со всех ног, как только услышал имя Ворон. Пускай Вол считает его моим старым врагом, с которым я жажду сквитаться. Он обещал порасспрашивать о парне и составить его словесный портрет. А также разузнать, с ним ли Душечка. Возможно, у меня просто приступ белой горячки, но я хотел, чтобы вы об этом знали. На всякий пожарный.

— А если это и правда он? — сказал Ильмо. — Что тогда делать будем?

— Не знаю. Мы можем здорово влипнуть. Если им случайно заинтересуется Шепот — ну, хотя бы потому, что он путается с местными мятежниками… В общем, сами понимаете.

— Молчун, помнится, говорил, что Ворон собирался слинять в такую даль, где никто его не сыщет, — задумчиво промолвил Гоблин.

— Наверное, он считал, что сбежал достаточно далеко. Мы же почти на краю света.

Именно поэтому я так разволновался. Как раз в таком месте, типа Арчи, по моим представлениям, Ворон и должен был укрыться, если хотел удрать от Госпожи. Дальше бежать было просто некуда, разве только навострившись ходить по воде аки посуху.

— По-моему, — сказал Ильмо, — надо выяснить все в точности, прежде чем впадать в панику. А там решим, что делать. Может, пошлем в Котурн наших ребят?

— Я тоже об этом думал. Даже план для Шепот подготовил — правда, он относился совсем к другому делу. Давайте скажем ей, что займемся его выполнением, а сами пошлем ребят следить за Вороном.

— Кого? — спросил Ильмо. — Ворон узнает любого, кто знает его!

— А вот и нет. Ты можешь послать парней, которые вступили в отряд после битвы при Чарах. И еще Ростовщика для верности. Ворон определенно не помнит новичков, их там была целая куча. А если ты хочешь, чтобы у руля стоял кто-то надежный, пошли туда Гоблина. Пускай зароется в какую-нибудь дыру, где он мог бы скрыться от любопытных глаз, но держать вожжи в своих руках.

— Что скажешь, Гоблин? — спросил Ильмо.

Гоблин нервно усмехнулся:

— Я на все согласен, лишь бы чем-то заняться. У меня в этом дворце скоро мозги заплесневеют. Люди тут все какие-то сдвинутые.

— Соскучился по Одноглазому? — хмыкнул Ильмо.

— Почти.

— Ладно, — сказал я. — Вам понадобится проводник. Им буду, естественно, я. Не хочу, чтобы Вол совал свой нос в это дело дальше, чем нужно. Но тамошние жители считают, что я из его команды. Поэтому держитесь от меня на расстоянии. И постарайтесь не выдать, кто вы такие. Не осложняйте сами себе жизнь.


стр.

Похожие книги