Черный лед - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Кроу широко открыл его — так, что Шерлок тоже смог заглянуть внутрь.

Чемоданчик изнутри был выстлан красной материей — вероятно, шелком или атласом. Под тканью обнаружилась прокладка из какого-то плотного и толстого материала, так что содержимое оказывалось плотно зажатым между стенками, когда чемодан закрывали.

— Видишь внутри две вмятины? — Кроу указал на два участка подкладки, свидетельствующих о том, что в чемоданчике раньше лежали два предмета, но это и сам Шерлок успел заметить. — Слишком нечеткие, чтобы судить о форме, но все же видно, что предметы различались.

— Подкладка вокруг одной из вмятин другого цвета, — указал Шерлок. — Чуть-чуть темнее.

— Потертая, наверное, — пробормотал Кроу.

— Но чемодан новый, только что куплен.

— Дельное замечание! — Кроу коснулся ткани. — Она влажная. Странно. Здесь лежало что-то мокрое, возможно, бутылочка с чем-то жидким, содержимое которой частично вытекло.

Шерлок оглядел комнату:

— Бутылочка с чем?

— Я еще не уверен. Давай пока отложим эту информацию на потом. — Кроу закрыл крышку чемоданчика и бросил взгляд вокруг. — Как насчет тех панелей — нет ли за ними потайной дверцы? И не заметил ли ты признаков, что где-нибудь может находиться потайное окно? Кто-то должен был незаметно пробраться внутрь.

— Я думал об этом, но не нашел ни петель, ни швов. Я простучал стены, но гулкого звука не было.

— Ладно.

— Хотите проверить?

— Зачем? — В голосе Кроу прозвучало удивление. — У тебя есть пара зорких глаз и отличные мозги. Как насчет ковра?

— Выглядит так, будто его каждый день чистят, и я ничего на нем не нашел.

— Значит, — мрачно проговорил Кроу, — и здесь пусто.

— Кроме… — начал Шерлок.

— Кроме?

— Кроме влажного пятна вот здесь. И оно холодное.

Кроу повернулся и уставился на Шерлока:

— Что здесь?

— Влажное пятно. Может, кто-то расплескал стакан воды.

Кроу поднял брови:

— Интересно. Итак, у нас есть чемоданчик, в котором лежала бутылочка с жидкостью, и мокрое пятно — жидкость из бутылки могла пролиться, — но ни самой бутылки, ни других следов того, что в ней было. Это странность, и как раз такая, какая нам сейчас нужна. Несовпадение.

Шерлок не был так уверен:

— И что это означает?

Амиус пожал плечами:

— Пока еще не знаю, но позже об этом подумаю, и тебе советую поступить так же. А сейчас продолжим поиски. Если ты уже что-то нашел, это еще не значит, что больше искать нечего.

Следующие десять минут Шерлок провел, осматривая оставшуюся часть комнаты, и, дойдя до того угла, с которого начал, остановился. Амиус Кроу, похоже, также закончил с трупом; он встал и снова оглядел помещение.

— А вы что-нибудь обнаружили? — спросил Шерлок.

Кроу пожал плечами:

— Только незначительные факты. Для начала, этот человек был болен. Он недавно сильно похудел и наблюдался у врача. И я нашел вот это… — Кроу показал маленькую стеклянную бутылочку с чем-то вроде пружинной кнопки наверху. — Думаю, это какое-то лекарство, хотя нужно внимательно его изучить.

— Я могу взглянуть? — спросил Шерлок.

Кроу передал ему пузырек. Он был размером с большой палец руки. Кнопка наверху, похоже, закачивала содержимое пузырька в находящийся сбоку распылитель с маленьким раструбом. Шерлок понюхал его и отшатнулся. В горьком запахе было что-то смутно знакомое.

— Если судить по одежде, он должен быть джентльменом, — продолжил Кроу, — но татуировки на руках подсказывают, что он отнюдь им не был.

Шерлок положил пузырек в карман, подошел к Кроу и встал рядом. Человек был тощим, на щеках проступали тонкие ниточки кровеносных сосудов. Голова запрокинута назад, выпученные, налитые кровью глаза смотрели в потолок. Кожа выглядела очень белой, но Шерлок не был уверен, естественный это цвет или результат недавней смерти.

Некогда белая рубашка сейчас была темно-бордовой от засыхающей крови. На уровне сердца зиял разрез. Шерлок мрачно подумал, что как раз сюда и воткнулось лезвие. Но в чьих оно было руках?

Он наклонился чуть ниже. Что-то в этой прорехе привлекло его внимание, но он пока не мог сказать что именно.

— Что-то обнаружил? — спросил Кроу.

Шерлок колебался.

— Я просто пытаюсь вспомнить, как выглядел нож — тот, что был в руке у Майкрофта.


стр.

Похожие книги