Чернокнижник. Черная Месса - страница 89

Шрифт
Интервал

стр.

— Шестьдесят лет, — Локсли вздохнул и пнул камень. Тот взмыл в воздух, пролетел пару ярдов и покатился по разбитому кафе. — Шестьдесят долгих лет я носился по всему свету в поисках старика и Гримория и куда меня это привело? В настоящую задницу — Виндлэйк.

— Сочувствую, — вставила Лиза.

Маг проигнорировал девушку, продолжая наматывать круги по прсопекту. Ребенок все так же лежал у него на сгибе локтя.

— Еще в детстве, обучаясь у этого узколобого поклонника Порядка, я услышал легенду о Черной Мессе. Мой учитель, чтоб ему хорошо пропеклось в Аду, был настолько слаб, что боялся даже одного упоминания Черной Магии. Я был его первым учеником… вот только кроме элементарным сигилам ничему он научить не мог. Купил в Гильдиях право на обучение, желая получить больше веса в делах волшебников.

Локсли выругался и с разбегу пнул еще один камень. Тот пролетел в паре дюймов от головы Алекса, но парень даже не шелохнулся.

— Уже в четырнадцать я знал больше, чем он. В шестнадцать бросил Вызов, но этот трус спрятался за законами Хартии… Тогда я его убил. Пятьдесят лет! Пятьдесят гребаных лет я провел сражаясь с Гвардией, Гильдиями, Ковенами и Стражами Хартии и все ради чего?!

— "Опять Стражи?" — подумал Дум.

По словам Керка, это были духи Высшего порядка, приходящие за теми, кто нарушил непреложные законы общества магов. Но если верить Хитману — Стражами служили ангелы. Что ж, кем бы они ни были — хреново работают!

— Ради того, чтобы мою дочь убил недоросль, знающий тайны Мессы?! — от рева Локсли задрожали стены.

— Без глупостей! — крикнула Лиза, показательно упирая указательный палец в дугу стального курка.

— Я не убивал твою дочь! — возразил Алекс. — Погоди, Джин была твоей дочерью?! Но я сам видел как вы… целовались, если то пожирание друг друга можно так назвать.

— Приходилось маскироваться, — огрызнулся на глазах стареющий Локсли. — Никому не придет в голову влиять на Локсли Охонского через его любовницу. А вот через дочь…

— И как же далеко вы зашли в своих маскировках, — не удержался от укола Алекс.

— Заткнись! — взревел Локсли.

Заплакал ребенок.

— Что ты хочешь? — спросила Лиза.

— Именно! — Локсли вздернул указательный палец. — К этому, мои дорогие, я вас и подводил. Мне, как бы это банально не звучало, нужно Черная Месса.

— Ничем не могу помочь, — пожал плечами Алекс. — У меня её нет.

— Не ври мне, крысенышь!

— Послушай меня, я был в застенках Искариотов и они вытянули из меня всю душу.

Локсли будто запнулся и побледнел.

— Врешь, — будто оправдывался он. — Ты все еще жив.

— Нет, — покачал головой Алекс. — Я уже мертв.

И вновь сколько бы ни был чуток магический враг ко вранью — Дум не сказал ни слова лжи. Лишь скользкую полправду.

— Ты все слышал! — вновь влезла Лиза, все еще державшая мага на прицеле. И как только не устала? Пистолет — это не телефон, чтобы так долго его держать на вытянутых руках. — Здесь нет того, что ты ищешь. Проваливай.

— Здесь нет, но есть у Искариотов… Как мне их найти!

— Мы не знаем!

Хорошо, что крик принадлежал Лизе. Ведь если бы сказал Дум, Локсли мог учуять ложь.

— Ты, может и нет, а вот он, — Локсли ткнул в сторону Алекса охотничьим ножом, непонятно откуда оказавшимся у него в руках. — Он может и знать.

Что‑то здесь было не так… Дум чувствовал это так же отчетливо, как странное стремление Лизы поскорее спустить курок. Маг стоял слишком вальяжно, слишком свободно. Крутил в руках нож, даже не думая доставать смартфон. У него больше не было браслета, способного защитить от пуль, да и вообще никаких аксессуаров, кроме шляпы.

Ребенок вдруг замолк и пропали волшебные звездочки.

Что‑то не так…

— Предупреждаю, — процедила Стронтон.

— И что же ты сделаешь, милая?

— Нет! — выкрикнул Алекс, но был поздно.

Все с тем же каменным выражением лица Лиза вдавила курок. Щелкнул боек и первая же пуля, оглушая пороховым хлопком, нашла свою цель. Вот только не было ни крови, ни вскрика, ничего, кроме тонкой мелодии разбитого стекла. Локсли, улыбнувшись на прощание, разлетелся на сотни мелких хрустальных осколков, со звоном упавших на пол.

На мгновение в кафе повисла тишина. Лиза со смятением смотрела на сверкающие, бритвенно острые осколки. Дум же понимал к чему все идет. Он повернулся в сторону детской коляски, обнаружив за ней слишком длинную тень.


стр.

Похожие книги