Черная радуга - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

– Мы были заняты…

– Все 168 часов? И ты все еще жив? Как?

– Почему я разговариваю с тобой? – заворчал я.

– Поскольку я тот человек, который будет осуждать тебя меньше всего. Только подожди до тех пор, пока я не расскажу Бетан, как ее старший брат не такой уж больше и праведник, – дразнит он.

– Я ненавижу тебя. Я действительно ненавижу тебя, – пробормотал я, потерев переносицу.

Я Леви Блэк, и моя репутация безупречна; я не связываюсь со студентками, не проигрываю дела, и, безусловно, не выношу на достояние общественности то, что должно держаться в тайне. Именно по этой причине, я для всех самый лучший. Сенаторы, губернаторы, знаменитости, я тот парень, к которому влиятельные люди обращаются, чтобы уладить их неприятности, независимо от того в какой бы части мира они не находились. Единственное как я мог добиться этого, так это не иметь собственных неприятностей. Тея Каннинг… ну, я даже не знаю с чего начать!

– Это, как предполагалось, был секс.

– Всю неделю.

– Это становилось все лучше и лучше. Она похожа на Венерину мухоловку>4, как только ты попадаешь под ее влияние, ты в ее власти и уже нет пути обратно.

– Ох, мужик, – застонал он.

– Это не то, что я имел в виду!

– Слушай, если это беспокоит тебя так сильно, тогда просто выгони ее из группы. Может, есть какой-нибудь пункт в твоем контракте, который позволяет тебе принимать столько студентов, сколько ты захочешь?

Он прав. Я стал преподавать, когда только открыл свою фирму в надежде отбирать лучших выпускников для себя. Шесть лет спустя я все еще здесь, хотя у моей фирмы уже столько одаренных адвокатов, сколько нам нужно.

– Есть. Но я избавляюсь лишь от слабых, а она не такая. Сегодня она противостояла мне. Обычно моим студентам требуется несколько недель для этого, но она сделала это в первый же день.

– Уверен, что это был просто секс?

Как только я собирался сформулировать свой ответ, громкий стук прервал мои мысли.

– Войдите, – выкрикнул я тому, кто за дверью, а Тристану сказал. – Тристан, я должен идти.

– Там действительно кто-то пришел или ты пытаешься избежать вопроса?

– Это был просто секс, и все кончено, – пробормотал я в телефон так быстро, как только мог. – Я не завожу отношений, ты же знаешь. И кто-то действительно пришел. Наслаждайся своим выходным, у нас мог бы быть крупный клиент к концу дня, – я повесил трубку, как только мой секретарь вошла, ее губы были сжаты в жесткую линию. А бровь приподнялась, когда она вручила мне файл.

– Добрый день, Бетти, как дела?

– Ммм хмм, – она покачала головой, глядя на меня. – Мистер и миссис Арчибальд придут в два часа, затем телефонная конференция с губернатором в пять, и шесть сообщений, требующих ответа… все от вашей бывшей жены, – добавила она.

– Скажите мистеру и миссис Арчибальд, что я встречусь с ними в их доме в ближайшее время. Пресса, должно быть, сходит с ума в настоящий момент, и будет лучше, если они останутся внутри дома. Посмотрите, сможете ли вы перенести разговор с губернатором на шесть, и если моя бывшая жена позвонит снова, повесьте трубку.

– Тогда она приедет сюда.

– Вызовите охрану?

– Серьезно? А если СМИ узнают, что лучший адвокат защиты Бостона выгнал свою бывшую жену из офиса как думаете, что произойдет?

– Я получу взрыв оваций, – поделом ей, подумал я, потому что моя бывшая жена была, за неимением лучшего слова, психопаткой.

– Мистер Блэк, мне шестьдесят пять лет, вы думаете, что я хочу иметь дело с вашей бывшей женой?

– Дельное замечание. Переводите все ее звонки одному из адвокатов для урегулирования вопросов. В любом случае не похоже, что они вообще чем-то занимаются.

Она покачала головой и обернулась.

– Спасибо Бетти! – бодро крикнул я.

Бетти была со мной с самого начала. Я ушел, чтобы открыть свою фирму шесть лет назад, имея лишь коробку с наградами, которые ничего не значили для других, и альбом, полный фотографий, который я позже сжег.

Они все сказали, что я дурак из-за того, что ушел. Что я должен был просто выстоять. Бетти была единственным человеком, который пошел со мной. Шесть лет спустя я все еще испытываю огромное удовольствие от переманивания их клиентов и разгрома их задниц в суде. Это были мелочи жизни.


стр.

Похожие книги