Через соловьиный этаж - страница 56

Шрифт
Интервал

стр.

– Кенжи не открыл мне ничего нового, прибыв в Хаги. Я прекрасно знал, кого привел в дом. Хотя не подозревал, насколько велики твои таланты. – Шигеру улыбнулся мне своей добродушной улыбкой, преобразившей его лицо. – То было неожиданным вознаграждением.

Я снова, кажется, потерял дар речи. Понимая, что необходимо подобраться к вопросу цели Шигеру, ради которой он отыскал меня и спас мне жизнь, я не мог говорить о подобных вещах. Я чувствовал, что во мне просыпается скрытность, и молча ждал.

– Я знал, что не смогу успокоиться, пока живы убийцы моего брата, – продолжил Шигеру. – Я считал повелителей клана Тоган ответственными за произошедшее. Тем временем ситуация изменилась. Араи рассорился с Ногучи, из чего следует, что Сейшу снова заинтересованы в объединении с Отори против Йоды. Все указывает на логичный вывод: пришло время нанять для него убийцу.

Как только я услышал эти слова, во мне начал разгораться огонь. Я вспомнил о решении, принятом еще в деревне: жить дальше и искать мести; вспомнил ту ночь в Хаги, когда при свете зимней луны я обнаружил в себе силу и желание убить Йоду. Во мне шевельнулась гордость за то, что Шигеру избрал для этой цели меня. Все нити моей жизни вели меня к ней.

– Моя жизнь принадлежит вам, – сказал я. – Я сделаю все, что вы пожелаете.

– Я прошу тебя совершить нечто практически невозможное и чрезвычайно опасное. Если не захочешь, можешь завтра же уезжать с Кенжи. Мы ничем более не обязаны друг другу. Никто не станет меньше уважать тебя.

– Пожалуйста, не оскорбляйте меня, – проговорил я, вызвав смех Шигеру.

Во дворе послышались шаги и знакомый голос.

– Кенжи вернулся.

Вскоре он вошел в комнату, за ним служанка несла свежезаваренный чай. Кенжи внимательно смотрел на нас, пока она наливала чай и как только вышла, сказал:

– Вы похожи на заговорщиков. Что вы задумали?

– Мы говорили о нашем прибытии в Инуяму, – ответил Шигеру. – Я рассказал Такео о своих намерениях. Он едет со мной по собственной воле.

Выражение лица Кенжи заметно изменилось.

– За своей смертью, – пробурчал он.

– Вовсе нет, – неуверенно начал я. – Не хочу хвастать, но если кто-то и способен подобраться к господину Йоде, так это я.

– Ты всего лишь мальчишка, – фыркнул мой учитель. – Я уже говорил Шигеру. Я объяснил ему, почему возражаю против такого необдуманного плана. Теперь скажу тебе. Ты в самом деле считаешь, что сможешь убить Йоду? Он пережил больше покушений, чем у меня было женщин. Ты хоть раз пробовал лишить кого-нибудь жизни? Тебя наверняка узнают на подступах в столицу или еще раньше. Могу поспорить, коробейник рассказал о тебе, кому следует. Андо не случайно приезжал в Хаги. Он хотел проверить слухи и увидел тебя с Шигеру собственными глазами. Скорее всего Йоде уже давно известно, кто ты и где находишься. Как только пересечешь границу, тебя задержат.

– Этого не случится, если он прибудет как один из Отори, для заключения дружеского союза, – проговорил господин. – Но я оставил ему право выбора. Он принял решение ехать со мной.

Мне показалось, что в его голосе промелькнула нота гордости. Я сказал Кенжи:

– Я не покину господина, и это не подлежит обсуждению. Я должен ехать в Инуяму. К тому же у меня с Йодой собственные счеты.

– Тогда, полагаю, мне придется ехать с вами, – глубоко вздохнул он.

– Погода прояснилась. Мы можем отправляться завтра, – сказал Шигеру.

– Я должен тебе сказать еще кое-что, Шигеру. Ты потряс меня тем, как долго держал в секрете связь с госпожой Маруямой. В купальне я слышал одну шутку, из которой можно сделать вывод, что это больше не тайна.

– Что ты слышал?

– Один мужчина, натирая себе спину, сказал девушке, что господин Отори в городе с будущей женой, а она ответила: «И с нынешней». Многие рассмеялись, словно поняли смысл ее слов, и продолжили разговор о госпоже Маруяме и отношении к ней Йоды. Конечно, пока мы на территории Отори, люди восхищаются тобой, и им по душе эта сплетня. Она лишь увеличивает уважение к Отори и наносит оскорбление клану Тоган. Есть все основания повторять шутку, пока она не достигнет ушей Йоды.

На лице Шигеру отразились одновременно гордость и сожаление.


стр.

Похожие книги