Чемпион по обьятиям - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

— Оригинально! Мадди работает, а Колтон развлекается. Я не прав? Ты занимаешься работой, которую вы должны делать вместе?

— Ты не прав. Ну, не совсем прав. Просто я заканчиваю работу над нашим общим предложением. Дэн отошел от шкафа и встал напротив стола.

— Рабочий день закончился. Если он гуляет, ты тоже можешь развлечься. Давай пойдем в кино. А закончишь свою работу в понедельник.

Она нахмурилась.

— Но Колтон пообещал Джеку, что мы покажем ему все в понедельник.

— Я понимаю. Поэтому ты будешь вкалывать все выходные, в то время как твой партнер будет спокойно наслаждаться жизнью.

— Ты к нему несправедлив. Он почувствовал себя плохо, вот поэтому и оставил эту работу на меня. Дэн положил руки на стол.

— Мадди, ты же не глупая женщина. Неужели ты не понимаешь, что он просто тебя использует. Пожав плечами, она отвернулась.

— Может, и так. Но я не чувствую себя жертвой. Может, хоть моя обязательность заинтересует его. Если я не могу привлечь его внимание своей внешностью, так, может, он хотя бы оценит мои профессиональные таланты.

Обычно веселое лицо Дэна сделалось вдруг злым. Он открыл рот, чтобы поспорить, но тут в комнату вошел курьер с пиццей.

— Вы заказывали пиццу?

Они отнесли огромную итальянскую пиццу с сыром в комнату для переговоров. Дэн зажег свет, а Мадди поискала на маленькой кухне тарелки и пластиковые ножи.

Мадди немного приоткрыла коробку и понюхала.

Дэн положил руку ей на плечо.

— Мадди, послушай, ведь раньше…

Она покачала головой.

— Тема закрыта. Зачем портить себе аппетит спором, из которого никто не выйдет победителем. И я устала говорить о себе. — Она села и вместо того, чтобы положить пиццу себе, протянула коробку Дэну. — Я думаю, пришло время поговорить о том, что надо делать с тобой.

Он поднял брови.

— Что делать со мной?

— Я бы не очень удивилась, что ты безработный фотограф, пока не посмотрела твои фотографии.

— Не знаю, почему бы ты не удивилась, — пробормотал он, пододвигая к себе тарелку с пиццей, — но зачем ты занималась поиском работы для меня?

— Ты же не можешь оставаться безработным. Ты феноменально талантливый человек. Ты не можешь просто так погубишь свой талант.

— Нет, могу. Если хочешь знать мое мнение, я фантастически устал от фотографии.

— Как ты можешь так говорить? Ты везде носишь с собой фотокамеру. Если бы ты видел свое выражение лица, когда вынимаешь ее из чехла.

— Думай, как хочешь, — махнул рукой Дэн, — но я устал не только от фотографии, я устал от своей работы в Нью-Йорке.

— Да, я вижу, что работа с самыми красивыми женщинами мира не совсем подходит тебе. Он нахмурился.

— Да, и представь себе, что это правда. Они не красивые. Это все иллюзии. Они пустые, поверхностные люди. Моя работа состояла в том, чтобы делать их неотразимыми и чтобы все женщины захотели стать похожими на них.

— Разве это преступление?

Его голос стал жестким, а взгляд устремился вдаль.

— Это беда. Подумай сама, Мадди. Откуда появляются эти звезды, если их главная задача — раскрутка и пластические операции? Эти стандарты трудно выполнимы, а симпатичные нормальные люди начинают думать, что они уроды.

Ей хотелось победить раздражение, которое она услышала в его голосе.

— И где же ты нашел красоту?

Он пожал плечами.

— В обычных людях. В каждодневных наблюдениях. Например, за руками. Ты когда-нибудь замечала красоту рук?

Пока она думала над ответом, он взял ее руку в свои и осторожно повернул ее к себе.

— У тебя красивые руки. Они говорят о силе и страсти.

Мадди не знала ничего о страсти и силе своих рук, но почувствовала неожиданное возбуждение, когда он коснулся ее запястья.

— Я нашел красоту в твоих глазах, — сказал он, задерживая на ней взгляд. — Они очень красивы, и размер, и цвет — все хорошо, конечно, но главное — это свет, который они излучают. Ты посылаешь тепло, не говоря ни единого слова. У тебя очень выразительные глаза.

Ей было интересно, что именно она посылает ему сейчас. Она отняла у него свою руку, стараясь не замечать, как запылали ее щеки.

— Тогда фотографируй эти вещи. Я имею в виду глаза и руки. Глаза и руки других людей, — сказала она, запинаясь.


стр.

Похожие книги