Джаялакшми заявила, что она Богиня Лакшми
После беседы с главным цыганом Линганна оправился на прогулку в сторону близлежащих гор, он всё больше чувствовал беспокойство, но любуясь красотой Матери Природы, он постепенно успокоился. Издалека он увидел святого по имени Карапатра Свами, купающегося в реке. Раздражение Линганна вернулось, он сердился, думая, что Карапатра Свами одурманил его дочь, чтобы она стала отшельником. Линганна повернул обратно и быстро пошел обратно к дому.
Когда Линганна вошел в свой дом, то услышал разговор дочерей Джаялакшми и Парвати, оживленно спорящих друг с другом. Парвати хотела знать, почему Джаялакшми всегда поет песни о Господе Ганеше. В ответ Джаялакшми сказала, что будет делать то, что хочет, и Парвати это не касается.
В конце концов, Джаялакшми заявила, что она Богиня Лакшми, ее будущий супруг Господь Нарасимха, а Господь Ганеша это её будущий сын! Все домочадцы удивились таким странным словам. Мать положила конец спору сестер, потребовав от обоих немедленно замолчать. Между тем, вошла группа цыган, у которых был семейный спор, касающийся раздела имущества между братьями. Они хотели, чтобы Линганна разрешил их спор.
У цыган в деревне было принято приходить к Линганну за советом по наиболее сложным вопросам. Следующие четыре дня он улаживал их споры. Когда он пришел домой, застал жену горько рыдающей. Линганна с волнением поинтересовался причинной ее плача. В ответ она рассказала, что их дочь Джаялакшми встретила в лесу того самого таинственного мудреца, который сказал ей, что следующим утром в их дом войдет священник, который станет ее мужем.
Весь вечер Джаялакшми пела старинные народные песни
Савитрамма боялась последствий, зная характер дочери. Она понимала, что Джаялакшми действительно может выйти замуж за первого священнослужителя, который войдет в их дом до восхода Солнца. Линганна сделал всё от него зависящее, чтобы утешить взволнованную жену. С практической точки зрения, было маловероятно ожидать, что кто-нибудь внезапно появится в их доме, потому что местность была слишком глухая.
Ежедневный автобус уехал довольно давно, а никакие другие автобусы не придут до следующего дня. Предыдущую неделю лил сильнейший дождь, поэтому река Кавери затопила все окрестности. В темноте ночи, вряд ли кто отважился бы переплыть реку, да и зачем? Это объяснение убедило Савитрамму, и она успокоилась.
Линганна пообещал, что скоро серьезно займется вопросом свадьбы дочери. В этот момент пришла семья цыган, чей спор недавно разрешил Линганна. Они вошли с фруктами, подносом листьев бетеля и орехами в качестве подарков.
Весь вечер Джаялакшми пела старинную народную песню о Богине Гаури, которая выходит замуж за Господа Шиву.
Линганна и Савитрамма от волнения не могли заснуть, они пошли во двор и сели под дерево, обсуждая вопрос замужества своей дочери
Была темная южная ночь, все небо было усеяно звездами, мягкий лунный свет освещал горы. Именно тогда Линганна услышал голос, доносящийся снаружи: «Есть здесь кто-нибудь?» Было странно, что кого-то пришел к ним домой в столь поздний час. С волнением Линганна подошел к двери. Открыв дверь, он увидел двух незнакомцев, это были Шастри и Венкамма. Линганна был удивлен, увидев двоих незнакомцев, стоявших в темноте. По их внешности, Линганна сделал вывод, что они из касты брахманов.
Венкамма объяснила их затруднительное положение и попросила оказать им гостеприимство на ночь. Линганна почувствовал стыд, что заставил всё это время ждать их на улице. Он представился, сказав, что он тоже брахман. Савитрамма пригласила их присоединиться к скромному ужину.
Линганна предложил руку моей дочери
Венкамма и Шастри услышали чудесный голос Джаялакшми, она пела прекрасную песню. Савитрамма рассказала об их семье и подробности их переезда в Микедату. Шастри был не в состоянии присоединиться к разговору, потому что плохо знал местный диалект, и решил идти спать. Венкамма, Савитрамма и Линганна продолжили беседу.
Венкамма подробно рассказала о событиях со времени смерти первой жены Шастри и об их паломничестве по святым местам южной Индии. В порыве, Линганна сказал: «Венкамма ты сказала, что твой брат будет процветать, если вновь женится. Если это так, то я готов предложить руку моей дочери Джаялакшми, и выдать ее замуж за твоего брата. В конце концов, разве не является нашим долгом содействовать процветанию доброго брамина?»