Тогда с ложа отец (лат..). «Энеида», II. Кеведо, обыгрывая созвучие латинского слова toro с испанским toro, означающим «бык», меняет смысл фразы на «тогда племенным быком».
Гибели тленного от огня (лат.).
Во прах возвратишься (лат.).
То же, что Opus magnum, алхимия (лат.).
Членов Совета десяти (ит.).
Из этого вытекает (лат.).
Вплоть до душевного изнеможения (лат.).
Об исходе Израиля (лат.).
Восславьте господа (древнеевр.).
Мятутся народы, и племена замышляют тщетно… против господа и против посланника его (лат.).
Собственное побуждение (лат.).
Они ожидали Иерусалим весь в золоте и драгоценных камнях (лат.).
О государстве, или о Справедливом (лат,).
Происходит распадение до первичной материи (лат.).
Добивайся милости судеб и богов, почитай удачливых, а неудачливых беги (лат.).