Чарослов - страница 170

Шрифт
Интервал

стр.

— Вот именно. Лишь истинному дракону под силу пролететь над демонами до горы Калакс. Там мы бы оживили Лоса, используя твою способность колдовать на Праязыке. Лос бы утихомирил разбушевавшихся демонов и разорвал узы, которые их связывали с древним континентом. И наконец, началась бы война Разобщения.

— Тогда зачем было насылать дракона на Триллинон? — спросил Шеннон и тут же хмыкнул: — Нет, постой. Дай-ка угадаю. Ты поторопился с убийством Тайфона, и дракон остался недоделанным. Ты попробовал завершить работу в одиночку, но не сумел: дракон вышел слишком слабым, он не пролетел бы мимо демонов. И тогда ты наслал его на Триллинон, чтобы посеять смуту.

Фелрус злобно ощерился. Шеннон ответил грустной улыбкой.

— Значит, я прав. Одного не пойму: зачем ты убил Тайфона? Зачем поставил под удар собственные планы?

Монстр зашипел.

— Тайфон был глупцом. Старый идиот совсем помешался на идее оживить Лоса и в упор не замечал меня — главное детище архидемона. Он рисковал моей жизнью по пустякам. И когда изумруд показал мне, как его убить, я не стал медлить: прикончил Тайфона и украл часть демонического высшего заклинания. Так я научился управлять снами.

— То есть других демонов на нашем континенте нет? — Нико вскинул брови. — И прикончив тебя, я остановлю Разобщение?

— Не совсем так, малыш. — Фелрус улыбнулся во весь рот. — Мы с Тайфоном организовали тайные культы в каждом человеческом королевстве, и все они будут пытаться вывести чистокровного имперца. Если хочешь предотвратить войну Разобщения, без меня тебе не обойтись. Я помогу тебе уничтожить эти культы или управлять ими. Выбор за тобой. Но если ты решишь заняться разоблачением культов, тебе придется защитить меня от волшебников и от этой подлой девицы. — Фелрус кивком указал за спину Нико. — Я не якшаюсь с предателями.

Дейдре подошла ближе. Ее зеленые глаза сияли необузданной энергией. Она вернула свою богиню, свою чистую любовь.

— И как же я могла тебя предать, монстр? — спросила она. — Если с самого начала жаждала одного — твоей смерти?

Нико задумался.

— Фелрус, как ты нашел ковчег Боанн? И зачем принес его сюда?

Пленник рассмеялся и посмотрел на Дейдре.

— Хочешь сказать, она не знает? Неужели ее продажная богиня не удосужилась ей сообщить?

Дейдре выступила вперед.

— Попридержи язык. — Она поднесла меч к голове монстра. — Пока я его не укоротила.

— Никодимус, Боанн предательница, — горячо отозвался Фелрус. — Она хочет тобой управлять.

Шеннон подошел к Дейдре и опустил ее сжимающую меч руку.

— Не стоит горячиться, — пробормотал он.

Фелрус продолжал метать в девушку злобные взгляды.

— Мы с Боанн договорились. Богиня согласилась служить Разобщению, если ей будет позволено стать могущественным демоном.

— Ты лжешь! — прорычала Дейдре.

Шеннон положил руку ей на плечо.

— Тише, — шепнул он.

Фелрус рассмеялся.

— Глупышка. Ты же сама была посредницей и скрепила нашу сделку. Ты предложила мне схватить Нико, потому что в то время я еще не знал, кого ищу.

Дейдре посмотрела на товарищей.

— Не слушайте его. Это уловка: он хочет, чтобы вы не доверяли Боанн.

Нико встретился с ней взглядом.

— Дейдре, как он узнал, где находился ковчег?

Вместо Дейдре ответил Фелрус:

— Когда я загнал ее в угол в хтонической башне, девчонка умоляла сохранить ей жизнь. Она сообщила, где искать ковчег и как застать врасплох друидов-охранников. Иначе как бы я до него добрался, да еще и настолько быстро?

Дейдре покачала головой:

— Это ложь.

Пальцы Нико сжали изумруд. Что-то было не так.

— Но зачем ты принес обелиск сюда, Фелрус? Ведь заклинание, которое выбило изумруд из твоей руки, вылетело из ковчега…

Фелрус презрительно фыркнул.

— Боанн посоветовала. Якобы так я смогу убедиться в ее преданности. Мол, пока ее ковчег у меня, она не нарушит слова и не убежит, забрав тебя, Никодимус! — Монстр фыркнул еще раз. — И хотя мне хватило дурости согласиться, кое-какие защитные меры я предпринял: запечатал ковчег охранным заклинанием. Щит вышел крепким, и все же одна короткая строка могла сквозь него проскочить, если знать нужное место. Каким-то образом изумруд извлек это знание из моей головы и передал заточенному в камне божеству. А потом с точностью до секунды подсказал ковчегу, когда именно ударить, чтобы я выронил камень.


стр.

Похожие книги