Цепной пес империи - 2 - страница 212

Шрифт
Интервал

стр.

В ответ я предложил всем мягкие условия сдачи — ссылка только лидеров мятежа и огромный денежный штраф всем остальным участникам.

Император прислал мне очень короткое, но емкое послание — небрежный рисунок карандашом — спускаемый с цепи пес. Он сообщил мне, что поставил ультиматум — полное разоружение к полуночи и добровольная сдача. Мы оба прекрасно понимали, что никто не согласиться на такие условия. Аврелию надоело пытаться решить дело миром и без крови.

Сейчас Сенат, Ассамблея и Союз промышленников прекратили драться друг с другом и стали активно укреплять позиции. Дворяне и сенаторы опять начали переговоры о союзе.

Но я не собирался давать им время, ни на переговоры, ни на создание обороны. Подойдут подкрепления или нет, в десять часов мы начинаем атаку. Полки Харальда уже зашли в город. Несколько групп студентов попытались их задержать, но Городская стража их разогнала.

Город притих в ожидании решающего боя…


В камине трещали дрова. Арья и Шеала ужинали, а мне кусок в горло не лез. Подкреплений не было. Связи с моряками не было. По телеграфу каждые полчаса докладывали о продвижении составов с военными, но все они еще были далеко. Императорская гвардия и горцы, ополченцы, полки Харальда, мои бойцы вместе с людьми Серрано: все заняли свои позиции и ждали только приказа для начала атаки.

У входа в порт встали канонерки. Их команды присягнули Ассамблее дворян. Порт был в наших руках, но толку от этого было немного.

Кем меня назовут потомки? Героем и спасителем империи или преступником и убийцей? Хочу я этого или нет, но я уже вошел в историю. А ведь еще недавно я был тайным и практически никому неизвестным агентом Аврелия. Но вот как-то неожиданно мое старое прозвище стало появляться на страницах газет чаще моего же имени, меня все стали считать правой рукой императора, его личным цепным псом.

— Ты как? — тихо спросила Арья у Шеалы.

— Страшно, — тихо ответила девушка.

— На войне всегда страшно. Сейчас еще ничего, а вот под Риолом мы не раз под обстрел попадали. Вот тогда было даже не страшно — жутко, — Арья замолчала, невидящим взглядом смотря перед собой. — Щит Маэла прогибается, сам он белый от боли и напряжения. А рядом рвутся снаряды и их грохот оглушает. И ты даже не боишься, а… ты просто вжимаешься в землю и… молишься…

— Я думала некроманты не бояться смерти.

— Я и не боюсь смерти. Но это сильнее разума, это просто инстинкт. Маэл, ьы будешь ужинать?

— Аппетита нет, — мрачно ответил я.

— Тебе нужно поесть.

Я не ответил. Хватит ли мне сил пойти до конца? Хватит ли уверенности бросить всех в мясорубку уличного боя, не думая о жертвах? Впрочем, выбора то у меня нет. Через пару минут мне доложили, что все готово для атаки. Осталось только отдать приказ.

— Все решиться к утру, — негромко произнес я.

— Что?

— Все решиться к утру. Я сделал свой выбор и иду до конца. Шеала, ты можешь уйти, если хочешь. Это не будет трусостью или предательством. В том, что начнется через пару часов, не будет чести. Я буду убивать райхенцев только потому, что они встали не на ту сторону.

Ученица медленно покачала головой.

— Мне страшно, но я не уйду.

Я посмотрел на часы, стоявшие на столе. Время вышло.

— Передайте императору, что мы готовы и ждем приказа! — скомандовал я.

С море донесся глухой рокот, спустя пару мгновений в отдалении прозвучали взрывы.

— Что это? — удивленно спросила Арья.

— Сэр! — в штаб ворвался один из караульных. — У входа в бухту начался бой! Подошедшие с моря корабли обстреливают канонерки!

Через несколько минут с наблюдательного поста в порту доложили, что в бухту вошел крейсер «Сапфир». За ним шли еще три тяжелых крейсера и военные транспорты.

На этом хорошие новости не закончились. Из предместий Райхена пришел крупный военный отряд. Около пяти сотен бойцов вооруженных разным оружием и разномастно одетые. Это оказались дворяне не поддержавшие мятеж Ассамблеи. Возглавлял граф Жиен Доминик, про которого я уже давно забыл.

Доминик предложил свой план. Он пообещал проникнуть вместе с Шарлем Малькольмом в Ассамблею дворян и убить лидеров мятежа, в том числе и Галла Маэрханта.


стр.

Похожие книги