Цепной пес империи - 2 - страница 141

Шрифт
Интервал

стр.

Райд Асмуд стремительно спустился вниз и подошел к Рэндалу Баху. Что он сказал, я не слышал, но глава волшебников растерялся и побледнел. Говорили они недолго, но воздух вокруг них переливался от защищающих от подслушивания заклинаний.

— Сударь Маэл, — с торжеством в голосе крикнул Адам Гайер. — Вы уже уходите?

— Не вижу смысла здесь оставаться дальше!

— Господа! Не хотите узнать, что случилось с нашим коллегой Валерием Итаром? У меня есть веские доказательства, что к его исчезновению причастен Маэл Лебовский.

В зале наступила тишина. Если раздастся хоть один резки звук — начнется бойня. Я начал осторожно собирать силу и плести несколько заклинаний.

— Я думаю, то куда делась ваша горничная, Элиза Майни, не менее интересно, — спокойно произнес я.

Сенатор на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки.

— Я призываю провести суд над убийцей здесь и сейчас! Маэл Лебовский виновен в гибели сенатора Валерия Итара!

— Чушь! — внезапно заявил Леон Ралдер. — Тело Валерия Итара было найдено нами. Год назад. Маэл Лебовский здесь не при чем!

— Уважаемые судари, — тихо добавил глава Астреяров. — Я понимаю ваше желание воспользоваться случаем и избавиться от своих врагов, но одно резкое движение или слишком громкое слово и всю политическую элиту нашей славной империи можно будет собрать в одно ведро. Шансы выжить есть только у меня и других многоуважаемых членов Совета магов.

— Но!

— Проверяйте компромат, прежде чем его использовать, сударь Адам Гайер. Сенатор Валерий Итар предатель и преступник, убей его Маэл Лебовский на самом деле — речь бы шла о вознаграждении, а не суде.

Странно. Все это очень странно. Но об этом можно будет подумать потом, а пока надо уходить.

Выбравшись из здания, мы с Данте и Лютецией быстро отъехали на несколько кварталов. Потом остановились и, убедившись, что ни погони, ни слежки нет, пустили коней шагом.

— Что произошло?

— Разве не ясно?! Эта скотина обвела всех вокруг пальца!

— Я не про это. Почему Асмуд и Ралдер вступились за тебя?

Хороший вопрос, я и сам с большим удовольствием хотел бы это узнать.

— Не знаю, но это точно не то, чем, кажется. Райд Асмуд был очень зол. Что-то пошло не по его плану. Эту свинью Гайера попросту обвели вокруг пальца. Он бы никогда в жизни ничего не узнал про меня, ему попросту дали дезинформацию, чтобы он сел в лужу.

— Или чтобы связать тебя ложным обвинением. Он говорил что-то про доказательства.

— Я не убивал Валерия Итара, хотя очень хотел это сделать. Какие у них могут быть доказательства? Нет, тут что-то не то…

Лютеция и Шеала поглядывали по сторонам. Данте, судя по его виду, еще не до конца осознал все последствия нашего поражения.

— Что будем делать дальше?

— Не знаю, — ответил я. — Все планы кобыле под хвост пошли. Мне нужно встретиться с рабочими, надо что-то им соврать. Вечером встретимся у императора.

Данте кивнул.

— Твой алхимик уже может снимать повязку, — произнесла Лютеция.

— А еще раз осмотреть его не нужно?

— Нет, но если вдруг будут осложнения — присылай его в любое время.


Рабочие уже обо всем знали. Гред Шанов и Марк Коннели встретили меня спокойно, а остальные, особенно Майк Торп, не скрывали своего недоверия.

— Политика сложная вещь, тут не все так просто, — медленно сказал я.

— И что дальше?! — резко выкрикнул Майк Торп.

— Один план провалился, значит, переходим к следующему, — спокойно ответил я. — Но для начала, мне надо знать, как далеко вы готовы зайти?

— В каком смысле? — спросил Ней Ластер.

— Готовы ли вы к настоящей революции и войне за свои права. Рискнете ли вы перейти к настоящей борьбе или предпочтете ту детскую возню, которую Майк Торп считает активными действиями.

Майк Торп нахмурился, но промолчал. Остальные переглянулись.

— Что вы имеете в виду?

— Терроризм и вооруженный захват власти, разумеется. Не просто выйти на митинги и забастовки, а занять заводы и железную дорогу, парализовать работу новой власти, убить промышленников, если потребуется, — я оглядел затихший зал. — Ну? Что молчите?

— Но… это же война.

— Да — это война, кровь, смерти, пожары, убийства и случайные жертвы. А как вы хотели? Думаете, покажете оружие, как предлагает Майк Торп, и промышленники сдадутся? Нет, они начнут стрелять.


стр.

Похожие книги