Цена ее жизни - страница 184

Шрифт
Интервал

стр.

Уэбстер неуверенно пожал плечами.

– Понятия не имею. Я никогда не бывал в Миннеаполисе. Полагаю, это должно быть большое административное здание, вероятно в живописном месте, в центре парка, может быть на берегу реки. Через Миннеаполис ведь протекает река?

– Да, – подтвердила Холли. – Это Миссисипи.

– Нет, – вдруг сказал Ричер.

– Да, черт побери, – уверенно произнесла Холли. – Это всем известно.

– Нет, – повторил Ричер, – это не Миннеаполис, а Сан-Франциско.

– Миссисипи даже близко не протекает рядом с Сан-Франциско, – возразила Холли.

Тут она увидела, как по лицу Ричера расплывается широкая улыбка. В его уставших глазах зажегся торжествующий огонь.

– В чем дело? – спросила она.

– Мы были правы относительно Сан-Франциско.

– В таком случае мы уже должны были обогнать Стиви, – недовольно буркнул Уэбстер. – Давным-давно.

Ричер схватил микрофон и закричал, обращаясь к пилоту:

– Разворачивайтесь! Быстро!

Улыбнувшись, он закрыл глаза.

– А мы обогнали Стиви. Давным-давно. Пролетели прямо у него над головой, черт побери. Ублюдки перекрасили фургон в зеленый цвет.

«Найт хок» накренился и заложил крутой вираж. Пассажиры бросились от одного иллюминатора к противоположному, глядя на разворачивающийся внизу пейзаж.

– В гараже стояли пустые банки из-под краски. Я налетел на них в темноте. Скорее всего, зеленая защитная. Фургон красили сегодня утром. Думаю, краска еще не высохла.

Впереди появился Кенворт, над которым вертолет пролетел несколько минут назад. Городок остался в тысяче футов внизу. Дальше потянулась пустынная бетонная лента. Белый пикап. Снова пустынное шоссе. Наконец зеленый фургон, спешащий на юг.

– Вниз, вниз! – крикнул в микрофон Ричер.

– Это он? – спросил Макграт.

Расстояние между фургоном и обогнавшим его пикапом увеличивалось. Фургон отставал. За ним не было ничего до самого горизонта. «Найт хок» терял высоту. Падал на фургон, словно орел на кролика.

– Это он? – снова спросил Макграт.

– Он, – ответил Ричер.

– Точно, он! – радостно воскликнула Холли.

Макграт присмотрелся. Крыша была замазана темно-зеленой краской, но под ней виднелась россыпь мелких отверстий. Как будто кто-то выстрелил в крышу зарядом дроби.

– Мы таращились на эти дыры целых два дня, – продолжала Холли. – Я запомнила их на всю оставшуюся жизнь.

– Их сто тринадцать, – добавил Ричер. – Простое число. Я сосчитал.

Рассмеявшись, Холли повернулась к нему. Радостно хлопнула по плечу.

– Это наш фургон! Нет никаких сомнений.

– Можно посмотреть на водителя? – спросил Макграт.

Пилот опустил нос вертолета и чуть сместился в сторону, открывая обзор.

– Это Стиви! – торжествующе воскликнула Холли. – Точно, Стиви! Мы его нашли!

– У этой штуковины есть какое-нибудь вооружение? – спросил Уэбстер.

– Два крупнокалиберных пулемета, – ответил пилот. – Но я не смогу ими воспользоваться. Не имею права. Армия не должна принимать участия в операциях правоохранительных органов.

– Вы можете вести вертолет ровно, по прямой? – спросил Ричер. – Со скоростью пятьдесят миль в час? Или шестьдесят? Не задавая лишних вопросов?

Пилот рассмеялся. Его смех прозвучал в наушниках искаженным писком.

– Я могу вести свою ласточку, как вы пожелаете. Разумеется, с разрешения генерала Джонсона.

Джонсон осторожно кивнул. Ричер нагнулся и поднял с пола «баррет». Отстегнул ремень и встал на колено. Знаком попросил Холли поменяться с ним местами. Молодая женщина переползла к Макграту, и Ричер устроился на ее месте. «Найт хок» сбавил скорость и сбросил высоту. Максимально отпустив ремень кресла Холли, Ричер застегнул петлю на талии. Протянул руку к люку. Нажал на ручку, и люк скользнул в сторону по направляющим.

В кабину с воем ворвался поток воздуха. Вертолет развернулся боком, словно машина, которую занесло на заснеженной дороге. Зеленый фургон ехал внизу и сзади, на расстоянии около двухсот футов. Пилот уравнял скорость вертолета со скоростью фургона и развернул винтокрылую машину так, чтобы Ричер смотрел прямо на шоссе.

– Ну как?

Ричер ткнул кнопку микрофона.

– Отлично! Что у нас впереди?

– Одна машина движется в сторону севера, – ответил второй пилот. – За ней нет ничего на протяжении десяти миль.


стр.

Похожие книги