— Мне неприятно об этом говорить, — прервал я затянувшееся молчание, — но все остается по-прежнему.
— Это означает, что в машине будет четыре трупа, — тяжело вздохнул Вебер.
— Естественно.
— Когда намечаете провести операцию? Точное время?
— Между тремя и четырьмя часами, точнее после трех тридцати. Иначе все теряет смысл.
— От «бьюика» будете избавляться около полуночи?
— Да.
— Все это время у нас на руках будет автомобиль, полный трупов, это восемь-девять часов. Где ты собираешься его держать все это время?
— Это мы обсудим с Джозефом, он же знает здесь каждый переулок, не так ли?
Джинкс утвердительно кивнул.
— Найти такое место — это не проблема. Все дело в том, сможем ли мы достать полицейскую форму для меня и Джозефа.
— Мне это не нравится. «Бьюик» с такой начинкой на платную стоянку не поставишь. Все слишком рискованно. В четыре машина исчезнет, а уже к пяти Роумер забьет тревогу.
— Ну и что? Он же в первую очередь обратится к вам. Неужели вы сразу же поставите весь отдел на ноги?
Ему это даже в голову не пришло. Какой болван! О, Господи, неужели я должен всегда и за всех думать?
— Придется блокировать мост, пока будем сбрасывать машину с платформы, — поморщился Вебер.
— Минуточку! — оживился Рис. — Зачем нам прятать машину, блокировать мост и вся эта нервотрепка. Здесь неподалеку есть заброшенная каменоломня, Холт Тернпайк, это совсем рядом. Она футов триста глубиной. Почему бы этим не воспользоваться?
— А что нам может дать этот заброшенный овраг? — прервал я его.
— Да ведь он же полон воды, той же, что и в реке, только гораздо глубже ее. Намного безопаснее сразу доставить этот груз туда, чем таскаться с ним по всему городу, да еще эта проблема с мостом…
Пожалуй, Холидей права, он гораздо сообразительнее, чем кажется на первый взгляд. Это неплохо. По крайней мере пока.
Я посмотрел на инспектора. Впервые с начала нашей беседы на его губах заиграла улыбка…
В три двадцать пять Пратт припарковал полицейскую машину дорожной патрульной службы, сине-белый «форд» с мотором «меркьюри» у обочины неподалеку от магазина модной одежды Гарольда. Рядом с ним на переднем сиденье был Дауни, а мы с Джинксом расположились на заднем. Все четверо были в полицейской форме. К потолку машины были прикреплены два автомата и автоматическое ружье. У Джинкса в ногах стояла сумка с нашей гражданской одеждой, в которую мы облачимся после операции, а в нее перекочует содержимое инкассаторских сумок, минимум семнадцать тысяч долларов. Сами сумки останутся в «бьюике» вместе с их хозяевами.
Все сидели молча. Пратт курил и бросал на меня косые взгляды: переваривал нашу последнюю встречу в «Персидской кошке». С того момента, как я сел в машину, было видно, что ему немного не по себе, но я ни словом, ни взглядом не дал ему повода вспоминать об обстоятельствах нашей встречи. Дауни повернул голову и посмотрел на меня.
— Думаешь эти ребята не догадаются сменить маршрут? Что, если они здесь уже были раньше?
— Ничем не могу помочь, придется предпринять еще одну попытку. Но я не думаю, чтобы они изменили маршрут. С какой стати? Мысль о нападении им и в голову не придет. Они работают по одному и тому же графику, потеряли всякую осторожность, заплыли жирком и стали слишком самонадеянными. Еще раз проиграем ситуацию: мы с Джинксом подойдем к ним и предложим проехать на стоянку, если они откажутся (а так скорее всего и будет), выпишем штрафную квитанцию. После некоторых препирательств мы уложим их на месте.
— Это тебе не мелкие воришки, — заметил Пратт. — Они тертые ребята.
— Я слышу голос инспектора Вебера, — усмехнулся я. — Видали и не таких… Как только мы с Джинксом сядем в машину, следуйте за нами. Я заставлю их направиться в сторону заброшенной каменоломни тем же путем, каким мы приехали оттуда.
— Они сразу поймут в чем дело, если им придется ехать в сторону от Сити холла, — заметил Дауни.
— Я беру это на себя. Просто держитесь за нами. Если события примут крутой оборот, мне придется уложить водителя. «Бьюик» потеряет управление и остановится. Тогда вы завершите дело из автоматов. Все ясно?