Caged Hearts - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Целое здание для персонала, никак не связанного с обучением? Наверное, для такого места это необходимо. Например, если у кого-то прихватит сердце. Однако, тут серьёзно заботятся о здоровье учеников, учитывая больницу поблизости.

Я вошёл внутрь, надеясь, что это и правда будет лишь краткий визит, как и говорил учитель.

На белой двери с зелёным крестом была прибита табличка с надписью: «Главный фельдшер Судзуки Рюхей».

Я постучал в дверь, и мне в ответ раздался неразборчивый возглас.

Приняв его за приглашение войти, я открыл дверь.

Кабинет оказался сравнительно небольшим и в нём странно пахло. Странно даже для меня, привычного к больничным запахам.

Когда я вошёл, ко мне развернулся сидящий в офисном кресле приветливый мужчина.

На его столе царил порядок, но под ним находилась корзина, переполненная использованными медицинскими принадлежностями вроде пластырей и ватных тампонов, а на столе виднелись следы по меньшей мере дюжины кружек из-под кофе.

Похоже, что за здоровьем учеников господин главный фельдшер следит заметно лучше, чем за состоянием своего стола.

— Добрый день! Чем могу помочь? — Он выглядел молодо и немного сурово, однако ямочки на щеках начисто стирали это впечатление, когда он улыбался.

— Кхм, это вы — фельдшер? Господин Судзуки Рюхей?

Он улыбнулся с видом человека, который не раз слышал подобный вопрос:

— Ну да. Так написано на двери, разве нет? Можешь обращаться ко мне по имени или просто «фельдшер», как и все остальные.

Конечно. Я с некоторым трудом прогнал смущение, поняв, что мне следует пожать протянутую им руку. Его рукопожатие оказалось крепким и дружеским. Любят здесь руки пожимать, однако. Словно мы и не в Японии, а где-нибудь на Западе.

— Да… эм, Судзуки-сан, я новый ученик, и мой классный руководитель сказал зайти к вам. Меня зовут Хисао Накай.

Фельдшер оживился и щёлкнул пальцами.

— А, тот самый Накай! Я читал твою медицинскую карту с утра. Хроническая аритмия, не так ли?

Он жестом указал мне сесть в кресло напротив него.

— Ну да, — подтвердил я, усаживаясь и стараясь устроиться поудобнее. Кресло это как раз позволяло.

— Отлично. Думаю, тебе уже вкратце рассказали о школе, так что я быстренько пройдусь по основным пунктам. У нас тут есть все необходимые службы, в основном предназначенные для физиотерапии и тому подобного. Поблизости всегда есть кто-нибудь из персонала, даже ночью, так что не стесняйся обращаться к нам, если возникнут проблемы, — весело сказал Судзуки-сан.

Тот самый знаменитый медперсонал с круглосуточным дежурством. Как ж, слышали.

— Ух ты. Прямо как в больнице, — безразлично протянул я.

— Ну не совсем. К примеру, мы не проводим тут операции на мозге, — подмигнул он.

Его шутка была столь неуместна, что я не понял, зачем он вообще это сказал.

— Да уж. Просто мне непривычно такое количество медперсонала в школе, — я рефлекторно передёрнул плечами. — Очень уж больницу напоминает.

— Ничего-ничего, скоро привыкнешь, — бодро отозвался фельдшер.

Я не был бы так в этом уверен, однако не посчитал нужным оповещать его об этом. Кто знает, кто из нас в итоге окажется прав.

— Давай-ка я снова найду твою медкарту… — усмехнулся Судзуки-сан. А он, похоже, весёлый человек. Во всяком случае, повеселее, чем Муто. И снова не соответствует тому образу, который заранее сложился в моей голове. Тенденция, однако…

Пока он что-то искал в компьютере и тасует пачки бумаг на столе, я осматривался вокруг.

Обстановка представляла собой воплощённую заурядность. Бежевые стены и потолок, пол, покрытый тёмно-серым ламинатом, и оборудование, которое ожидаешь увидеть в кабинете у любого школьного медработника. Даже нелепые плакаты, призывавшие меня правильно питаться — три раза в день и полным набором продуктов — висели на каждой стене.

Фельдшер с довольной улыбкой извлёк из кипы бумаг толстенную папку и открыл её.

— Так, ты уже принимаешь лекарства от аритмии, просто не забывай делать это утром и вечером, иначе от них будет мало пользы. Помимо этого… ты занимаешься спортом? Активным? Например, не знаю… боксом?

Он снова улыбнулся собственной шутке, но я опять на неё не ответил. Мне начинало казаться, что у кого-то в этой комнате странное чувство юмора, и это определённо не я.


стр.

Похожие книги