– Когда Рикер захочет отвезти тебя.
– Не скоро, – глянул на Лэйни Рикер. – Мне нужно поесть и немного вздремнуть. У меня возникли небольшие проблемы с лондонской полицией, и мне нужно отойти от длительного перелета.
– В таком случае я вызову такси, – процедила Лэйни.
– Ни за что, – возразил Рикер.
Брэйден с братом сдерживались, чтобы не рассмеяться. Рикер мог не спать сутки напролет, и он был силой, с которой приходилось считаться. Если он задумал что-то, он доводил дело до конца. Похоже, он не хотел отпускать Лэйни, и Брэйден не стал возражать. Чем меньше она будет видеться с Картером, тем лучше.
Лэйни хотела возразить, но тут зазвонил ее телефон. Она посмотрела на Брэйдена и отошла в дальний угол комнаты.
– Кажется, Картер проверяет, куда она поехала, – шепнул Мак.
– Не понимаю, что она в нем нашла, – согласно кивнул Брэйден.
– Она дерзкая. – Рикер не сводил глаз с Лэйни. – Возможно, Лэйни что-то не устраивает в Картере, но она продолжает эти отношения, чтобы досадить вам.
– А как насчет тебя? – спросил Брэйден. – Уверен, ты не вышел из ее дома, не поругавшись с Картером.
– Мне ничего не стоит справиться с этим кретином, – фыркнул Рикер.
– Я не знаю, когда вернусь, – повысила голос Лэйни. – Ну, конечно, я у брата. Где еще я могу быть?
Брэйден закипел от злости. Похоже, Рикер прав. Возможно, они с Маком перестарались, желая защитить сестру, и своим отношением бросили ее в лапы этого идиота, который пытался контролировать ее. Проклятье. Нужно поговорить с Лэйни с глазу на глаз.
Мак направился к двери.
– Я хочу есть. Если что, я внизу.
Брэйден оторвал взгляд от сестры и придвинулся вплотную к Рикеру.
– Есть что-нибудь важное по лондонскому делу?
– Я все уладил, – ответил Рикер.
– И никаких следов?
– Мне даже удалось завоевать доверие двух парней в полицейской форме. Так что в следующий раз, когда я поеду в Лондон, у нас не будет причин для волнения.
Брэйден облегченно вздохнул. Он знал, что Рикер знает свое дело на отлично.
– И эта вещица в безопасности?
– Она в парижском офисе, готова к отправке к своему законному владельцу, – заявил Рикер.
– Молодец. Иди поешь, – похлопал его по плечу Брэйден. – А я поговорю с Лэйни и отвезу ее домой.
– Ты делаешь это добровольно? – удивленно спросил Рикер.
– Она взрослый человек и сама в ответе за свои поступки. Я просто надеюсь, что она раскусит Картера до того, как будет слишком поздно. Потому что, если он будет переходить всяческие границы, его ждут большие неприятности.
– Я сам отвезу ее, когда поем. Мне бы хотелось поговорить с этим парнем.
– Иди отдыхай. Я улажу это дело.
Рикер хотел возразить, но передумал. Бросив еще один взгляд на Лэйни, он вышел из комнаты.
Брэйден убрал тубус обратно в ящик стола и подождал, пока сестра закончит разговор по телефону.
Когда она положила трубку и направилась к двери, Брэйден перегородил ей дорогу. Лэйни с грустью взглянула на него.
К их общему удивлению, Брэйден вдруг обнял ее за плечи и прижал к себе.
– Прости, что вел себя как идиот, – извинился он и поцеловал ее в макушку.
Лэйни прильнула к Брэйдену, положив ему голову на плечо.
– Ты всегда такой, но ты никогда не извинялся.
Он рассмеялся и убрал с ее лица выбившуюся из прически прядку волос.
– Просто я хочу, чтобы ты была счастлива и находилась рядом с человеком, который заслуживает тебя. Мне не нравится, как с тобой обходится Картер.
– Когда мы вместе, все замечательно, – улыбнулась Лэйни. – Его бывшая девушка обманывала его, поэтому он такой недоверчивый. Я не могу осуждать Картера после того, как услышала его историю.
Брэйден решил оставить свое мнение при себе. Ходили слухи, что в этой истории все было несколько по-другому. Но время покажет.
– Ты можешь остаться и пообедать, а если не хочешь, я отвезу тебя домой.
Лэйни пристально посмотрела на Брэйдена.
– Кто ты, и что ты сделал с моим старшим братом? – улыбнулась она.
– Говорю тебе, я просто хочу, чтобы ты была счастлива, – пожал плечами Брэйден.
Лэйни перестала хмуриться и легонько коснулась складочки меж его бровей.
– На твоем лице стало меньше следов тревоги. Наверное, нам нужно поблагодарить Зару за нового Брэйдена.