Быть ли свадьбе? - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Напевая вполголоса, она начала резать лук для ужина.


ГЛАВА ВТОРАЯ

Финн задерживался.

После ухода журналиста Амбер то и дело поглядывала на часы. Мелко нарезая чеснок и свежий кориандр, она думала, куда мог запропаститься ее деловой мужчина. Он часто засиживался допоздна, но всегда предупреждал об этом заранее.

Наконец Финн позвонил ей по мобильному телефону из машины. В трубке стоял треск, через который его голос с трудом прорывался.

— Амбер.

— Где ты?

— Пришлось долго разговаривать с Нью-Йорком, — устало сказал он. — Каролина Линдберг закатила скандал, и они... — Раздался резкий щелчок и длинный гудок. Финн торопливо продолжил: — Послушай, дорогая, я все расскажу дома. А сейчас я, кажется, застрял в пробке...

— Хорошо, — мурлыкнула Амбер, она подняла руку, любуясь тем, как лучи света из окна вспыхивают искрами и переливаются на гранях бриллиантового кольца. — Будь повнимательней.

— Я сама осторожность.

— Нет, ты гоняешь как сумасшедший!

— Ну, ну, ну, не ворчи! — рассмеялся он и повесил трубку.

Амбер отодвинула телефон, потом перевернула цыпленка в микроволновой печи и, чтобы скоротать время, устроилась в кресле с чашкой чая и журналом в руках.

В последнее время она стала замечать, что, когда Финна нет поблизости, ей чего-то не хватает. Она будто теряла частицу себя. Это пугало и настораживало. И как после этого верить в женскую самостоятельность?

Амбер провалилась в сон, что было странно: обычно она никогда не дремала днем. А когда проснулась, то увидела перед собой бледное, озабоченное лицо Финна.

Она буквально подскочила на кушетке.

— Привет, дорогой.

— Что, тяжелый выдался денек? — ехидно поинтересовался он.

— Нет, — Амбер обиженно нахмурилась. — Ты же знаешь, я отпросилась после обеда.

— Не собираюсь тебя осуждать, — раздраженно заметил Финн. — Но неужели нельзя было выбрать для отгула момент поудачнее? В офисе куча дел, еще и Джексон вздумал уехать.

Как же несвойственна Финну ворчливость и как не похож сейчас Финн на сказочного принца, про которого она рассказывала журналисту! Амбер почувствовала себя маленькой, наивной дурочкой.

— Хорошо. Я была не в курсе, — примирительно сказала она. — И потом, твой бухгалтер еще в прошлом месяце просил меня воспользоваться накопленными выходными. Разве не так?

— Ладно, ладно, — он устало качнул головой и, поморщившись, потер шею.

— У тебя был трудный день? — сочувственно спросила Амбер.

— Устал как собака, — Финн нахмурился. — После обеда позвонила Биргитта, из Нью-Йорка. Она отняла массу времени.

— Кто такая эта Биргитта?

— Мама Каролины Линдберг. Вы встречались, разве не помнишь? Очень хорошенькая.

Амбер помрачнела. Этих «очень хорошеньких» она видела каждый день десятками и уже давно научилась не обращать на них внимания. Амбер понимала, что директор модельного агентства, потерявший способность ценить женскую красоту, разорится в пух и прах. И все же ей не понравилось, что он назвал мать одной из моделей «очень хорошенькой». Она постаралась изобразить крайний интерес к нью-йоркской диве:

— Такая высокая? Яркая блондинка? Работала моделью, прежде чем родилась Каролина?

— Она!

— Тогда ясно, в кого пошла Каролина, — продолжила подыгрывать Амбер.

— Эффектная женщина, — подхватил Финн. — И дочка такая же.

Каролина пришла в агентство совсем недавно и подавала большие надежды. Потенциальная звезда. Такие появляются раз в пару лет. Если повезет.

Сложно определить, какими именно качествами должна обладать звезда модельного бизнеса, но Каролина была, как никто, близка к идеалу. Высокая, очаровательная, непосредственная шестнадцатилетняя девушка с льняными волосами. Живое воплощение мужских грез. Как и ее мама...

Амбер настороженно прищурила синие глаза.

— А мистер Линдберг существует в природе? — невинно поинтересовалась она.

Финн покачал головой.

— К сожалению, Биргитта недавно развелась с отцом Каролины, поэтому обстановка в семье Линдберг оставляет желать лучшего. Обе женщины наотрез отказываются возвращаться в Швецию. Они решили переехать в Лондон.

По спине Амбер пробежал неприятный холодок.

— И чем же ты можешь им помочь?

— Ну, они хотят воспользоваться квартирой компании для начинающих.


стр.

Похожие книги