Бумажные розы - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Когда Эви дошла до своего номера, элегантная дама внизу кричала почти так же громко, как несколькими минутами до нее Бесси. «Превосходно! Значит, в скором времени можно ожидать визита мистера Тайлера Монтейна… Если только, конечно, ему удастся успокоить эту леди и отправить ее домой к мужу. Но… секретные агенты еще и не это умеют!»

Эви на мгновение нахмурилась, но спохватилась и в комнату вошла с лучезарной улыбкой на лице. Юноша, отдыхавший на постели, оторвал глаза от книги и улыбнулся Эви в ответ.

— Ну что, нашла? Он был в «Зеленой двери», как в книгах написано?

Эванджелин Пейтон Хауэлл сняла свою крохотную кружевную шляпку и кинула на туалетный столик.

— Еще бы! А ты сомневался? — весело ответила она.

— Здорово! И как он выглядит? Все как по книге? Узкие зрачки, худое лицо, рука постоянно в паре дюймов от кобуры, да?

— Дэниел Маллони! Неужели ты думаешь, что я посмела бы приблизиться к такому человеку?! Постой, постой… Почему ты не описал мне его внешность перед тем, как я туда отправилась? Боже мой! Я упала бы в обморок, если бы поиски привели меня к такому чудовищу!

Дэниел ничуть не смутился.

— Если бы я рассказал тебе все заранее, ты просто не пошла бы. Между прочим, считается, что за его грубой оболочкой скрывается нежнейшая душа. Кстати говоря, я знал, что он влюбится в тебя с первого взгляда. Все так и вышло, правда?

— Воспитательнице следовало быть с тобой построже. Ты неисправим!

Подойдя к окну, Эви выглянула на улицу. Элегантной дамы нигде не было видно. Судя по всему, плуту удалось-таки в конце концов ее улестить. Какая жалость! Брать с собой в дорогу такого охранника, как Тайлер Монтейн, было, что и говорить, рискованно, но выбирать не приходилось. Разумеется, Эви предпочла бы видеть на его месте Санчо Пансу, но времени на отбор кандидатур совсем не было.

Она налила себе из кувшина воды и опустилась в огромное кресло.

— На самом деле Пикос Мартин оказался джентльменом до мозга костей. Я даже сомневаюсь в том, что у него вообще есть револьвер. Он сказал, что заглянет к нам сегодня вечером. Попозже. Чтобы мы могли обговорить детали. Легенду нашу еще не забыл?

Дэниел заулыбался:

— Клянусь, Эви, рано или поздно тебя выведут на чистую воду! И я не удивлюсь, если это сделает именно Пикос Мартин. Боюсь, к тому времени, как мы доберемся до Минерал-Спрингса, он раскусит тебя и поймет, что ты ему лгала.

— Я же говорю тебе, он джентльмен. И поймет, что мы не имели возможности доверяться первому встречному. Когда придет время, мы сообщим все, что ему нужно знать.

Дэниел покачал головой, глядя на свою «старшую сестру»:

— Не родился еще тот джентльмен, Эви, который не захотел бы задать хорошую трепку женщине, узнав о том, что пал жертвой ее обмана. И учти: на этот раз воспитательницы, которая могла бы тебя спасти, не будет рядом.

Эви безмятежно улыбнулась:

— Не волнуйся. Это как раз тот случай, когда джентльмен ничего мне не сделает. А пока он не пришел, привыкай называть меня Мариэллен.

Глава 2

— Не прикасайся ко мне, Тайлер Монтейн! Ты лжец и не посмеешь этого отрицать! — Марджори Энн увернулась от его объятий и решительно направилась к двери.

— Честное слово, дорогая, я говорю правду! Это старая знакомая, подруга семьи, которая отчаянно нуждается в помощи. К сожалению, я не могу тебе рассказать всего, чтобы не злоупотреблять ее доверием.

— Я иду домой и все расскажу про тебя Джону Аллену! Мои друзья наказывали остерегаться тебя, а я их не послушала! Но ничего, Джон Аллен воздаст тебе за твой лживый язык!

Марджори Энн распахнула дверь номера, куда Тайлер уговорил ее зайти несколькими минутами раньше, и, шурша шелками, выпорхнула в коридор. Ярость окрасила в багрянец ее напудренные щечки. Мелко стуча каблуками, она бросилась по лестнице вниз.

Тайлер провожал ее взглядом от двери, привалившись к косяку и скрестив руки на груди, с видом фаталиста ожидая развития событий.

И те не заставили себя долго ждать. Не прошло и минуты, как по лестнице неторопливо поднялся Бенджамен Уилкерсон Третий. Его узкое черное лицо было бесстрастно.

— Тебя ждут большие неприятности, приятель, — сказал он, приблизившись к Тайлеру. — Когда я столкнулся с той женщиной на лестнице, глаза ее метали молнии. Можешь не сомневаться, она приведет сюда своего муженька, и тогда жди беды. А Бесси, между прочим, отправилась на поиски Танцора. Они обе не поверили ни единому твоему слову. Теряешь форму.


стр.

Похожие книги