Четыре отобранных для участия в экспедиции негра отчитывались, насколько хорошо они запомнили местную географию, а также как и сколько слов из русского языка они знают — правда, с этим у них было терпимо, даже старшина в общем понимал их речь. Хорошо хоть, что его Патрик не заставил зубрить английский, хотя на всякий случай объяснил, что такое «фак». А шесть остающихся в Спасске бойцов Пашиной команды рассказывали, как они понимают свои обязанности по несению караульной службы, что делать в случае нападения агров и кто из местных, кроме Павла и Патрика по радио, имеет право им приказывать и в каких пределах.
Даже Ольга, хотя она никуда и не летела, не избегла общей участи. Она вызвалась изучать радиодело, чтобы постоянно быть в курсе дел экспедиции, и теперь при каждом полете дирижабля она связывалась с ним по мощной радиостанции, установленной в специально построенной будке рядом с домом Защитника, а Патрик присматривал за ее действиями и указывал на ошибки.
С Ниной же Алексеевной получилось примерно так, как старшина и надеялся. То есть она заявила, что в ближайшее время никуда из Спасска не собирается. Потому что правнука Алешу пора отдавать в школу, и лучше в столице, чем в Грозном, а кто за ним тут присмотрит? Ольга, хоть она и бабушка, но еще молодая и человек к тому же очень занятой. Причем, что интересно, и самой Нине Александровне быстро нашлась работа. Ведь вся ее рабочая карьера прошла в бухгалтерии вагоноремонтного депо, и выяснилось, что знания Нины Александровны очень востребованы в Феофановском монастыре. Так что теперь она два раза в неделю вела там уроки бухгалтерского учета, и на них довольно часто, несмотря на весьма преклонные года, присутствовал сам отец Авраамий.
В последний день перед отлетом Патрик ужинал у Вячеслава с Ольгой, ну и параллельно с приемом пищи подытожил задачи предстоящей экспедиции.
— Как я уже говорил, — начал он, потягивая морс из местной ягоды, похожей на клюкву, — агры здесь тоже пришельцы. А их общественное устройство представляет собой какой-то гибрид феодальной Европы и американского Дикого Запада. Причем к американской модели, пожалуй, ближе, потому как в Европе все-таки было тесно, а здесь агры расселены чуть ли не по всей Евразии и Африке. То есть множество обособленных поместий размером от хутора до района с поселком-райцентром и несколькими десятками деревенек вокруг. Кстати, в Африке ты, Слава, никаких телепортаторов скорее всего не нашел бы, тамошние агры такого не умеют. Вот мы и будем искать, где же все-таки у них анклав с более развитой наукой и техникой. По легендам, которые твой пленник считает правдивыми, агров сюда привел некто Артур Мелорн, или Мэллорн. Где сейчас живут его потомки, этот Хром не знает. Зато он слышал, что потомки какого-то ближайшего сподвижника этого Мэллорна сейчас обитают в местном аналоге нашего Крыма. Вот туда мы и направляемся. Я не ставлю задачу сразу узнать координаты искомого центра и тут же ломануться на его штурм. Надо просто убедиться, что тамошние агры действительно более сведущи в своей истории, а возможно и в прочих науках. Оценить их уровень вооружения и возможности воинских формирований. Собрать слухи, если удастся, откуда именно отправляются экспедиции на Землю, за людьми, а если повезет, то уточнить достоверность этих слухов. И, наконец, выбрать место поудобнее и поставить там маяк, на который мы в дальнейшем сможем наводиться из Столичного. Вот за этим мы и летим, причем нашей задачей вовсе не является поднимать шум со стрельбой на весь Мэлтер, а совсем даже наоборот. Так что вы, Ольга, не волнуйтесь, верну я вам мужа в целости и сохранности, а в походе буду присматривать, чтобы он не простужался, не оголодал и вообще не претерпел ущерба в своем драгоценном здоровье.
Рано утром следующего дня дирижабль взлетел, имея на борту Патрика, Малого, Павла и четырех его бойцов. Сделав прощальный круг над Спасском, летательный аппарат взял курс на северо-северо-восток.