Братья по крови - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

Перед самым отплытием, когда уже собрались поднять на борт трап, по нему легко взбежал человек, сделавший свое появление настоящим событием. О, это был настоящий франт со страусиным пером на шляпе и в мягких замшевых сапогах. Небесно-голубой камзол сверкал позолоченными пуговицами и серебряными галунами, а белую, словно грудь чайки, сорочку украшало пышное кружевное жабо. На усеянной драгоценными камнями портупее висела шпага, из-под патронташа торчали длинные мавританские пистолеты.

Матросы «Мести», никогда не имевшие в запасе даже просто чистых портянок, разинули рты. Франт вежливо поинтересовался, кто капитан, и прошел на мостик.

– Уильям Коули, магистр искусств Кембриджского университета, – представился красавец Куку.

Капитан слышал о Коули как об опытном штурмане. Сейчас магистр искусств оказался безлошадным, но случайно узнал о готовящейся экспедиции и решил отправиться с ней. Кук не возражал.

Дампира капитан назначил помощником штурмана. Уильям больше не лазил по вантам ставить паруса, а все свое время проводил над картами, изучая под руководством Коули морские дороги, ветра, течения.

– Вы делаете успехи, друг мой, – хвалил помощника Коули. – Вы, верно, получили хорошее образование?

Дампир пожал плечами.

– Я учился в школе.

Первый же шторм серьезно потрепал «Месть». Стало ясно, что корабль слишком мал и плохо приспособлен для длительного плавания по океану. На совете решили идти сначала к Африке и там «поменять» судно. У берегов Сьерра-Леоне пираты заарканили великолепный 40-пушечный голландский корабль, в трюмах которого оказалось много продовольствия, воды, вина, а также тридцать чернокожих невольников. Работорговля процветала. Рабов и «Месть» продали в ближайшем порту, переименовали захваченный корабль в «Усладу холостяка» и взяли курс на Южную оконечность Америки.

Южные широты встретили пиратов штормами. Тяжелые тучи стерли с неба синеву, низко спустились над почерневшими морем. Ударили морозы. Ветер безумствовал, сек лица моряков брызгами, налету превращавшимися в ледяную дробь. Люди страдали от холода, и Кук распорядился увеличить ежедневную порцию бренди. Теперь разбойники выпивали по три кварты и совсем не пьянели! Этот факт настолько потряс команду, что его занесли в судовой журнал. Обогнув в тумане покрытые снегом базальтовые скалы мыса Горн, англичане поймали свежий пассат и на всех парусах понеслись к экватору. С каждым днем становилось теплее. У чилийских берегов догнали корабль «Николас» пирата Джона Итона. Кук знал этого капитана и предложил ему поохотиться вместе. Итон, оценив достоинства и вооружение «Холостяка», охотно согласился.

Для начала Кук решил дать матросам возможность отдохнуть после длительного плавания. Оба корабля пошли к архипелагу Хуан-Фернандес. Проплывая мимо островка Мас-а-Тьерра, где несколько лет назад Дампир, Уофер и Кук праздновали рождество в компании Уотлинга и Шарпа, заметили густой столб дыма на берегу.

Спустили две шлюпки. На песчаной отмели стоял человек в звериных шкурах, с копьем в руке. Первой к нему приблизилась лодка с корабля Итона.

– Кто ты такой?

Дикарь улыбнулся и помахал рукой.

– Я рад встрече, – сказал он по-английски. – Вы – англичане. Это видно по оснастке. Я убил несколько коз и готов угостить гостей на славу.

Поведение дикаря настолько изумило людей Итона, что они не смогли даже поблагодарить за приглашение. Тут подошла вторая шлюпка – с «Услады холостяка», в которой сидел Дампир. Человек в шкурах вскрикнул, выронил копье и, поднимая фонтан брызг, бросился к пирату.

Это был индеец Уиль, брошенный на острове по необходимости четыре года назад эскадрой Уотлинга. За обильным ужином индеец рассказал свою историю.

В тот памятный день, когда Уиль остался один, он с утра ушел поохотиться. Вернулся индеец на пустынный берег. Отчаяние, однако, не помешало ему заметить приближающиеся к острову испанские корабли. Высадившись, испанцы устроили облаву, но Уиль хорошо спрятался. В отличие от Робинзона Крузо, он остался на необитаемом клочке суши без всяких припасов, не считая мушкета, ножа и горстки пороха с дробью. Море не выбрасывало на отмели разбитые корабли с нужными вещами, как это было в романе Даниэля Дефо. И даже в таких условиях индеец не только выжил, но и не потерял человеческого облика.


стр.

Похожие книги