Братья не по крови - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

Гуинплена уважают, и пример с него берут. Мое отношение к Гуинпле-ну

– это мое отношение, я его никому не навяливаю.

Гуинплен прибыл в отряд вместе со мной, в один день. Дуремар и

Хоббит на следующий день появились, а с Гуинпленом мы вместе на вертолете прилетели. Мне еще в вертолете его усмешка не понрави-лась

– левый уголок губ чуть-чуть вверх приподнят, самую малость, но заметно. А в желтых глазах – иголки. Позже я узнал, что губы кверху

– это у него от ранения. Пуля-дура по скуле мазнула, скользом, но ка-кую-то мышцу зацепила, порвала напрочь. Мышцу потом сшили, а уголок губ после операции вверх подпрыгнул. Шрамик маленький ак-куратный, не приглядываться, так и не заметишь… Ну, губы ладно, а глаза? Желтые, кошачьи? Их колючесть ранением не объяснишь.

Или пуля та разрывная была, а иголочки – это осколки от нее…? И еще у Гуинплена левый глаз дергается, кажется, что подмигивает.

Ранением Гуинплен в Ираке обзавелся. Что он там делал? В Ираке? Это не на-ша война!

Я его спросил. Он не ответил, а иголки в его глазах еще острее стали.

Про Дуремара и Хоббита рассказывать почти нечего. Оба спорт-смены:

Дуремар – боец (то ли каратист, то ли по боям без правил, панкратион называется), а Хоббит – боксер и пловец. Пороха оба не нюхали.

Дуремар из отряда выбыл, ну и будет о нем.

Хоббит военную науку с трудом осваивает. Огневая у него не-важно идет, рукопашка и поединки с применением подручных средств лучше. А вот с силовой подготовкой проблема. Мужик-то он здоровый. И выносливый. Но, видать, сухожилия слабоваты. Хоббит чаще других с глыбой соревнуется.

Японец Хоббита не любит. Оно и понятно…


Подошли к третьему перекату.

Думаете, Японец нас на финише ожидает? Хрен там! Рядом идет, по берегу. Наблюдает, материал для раздолбона собирает. Только его не видно. Его вообще в лесу увидеть невозможно. Понаце-пляет на себя всякой травы, рожу грязью измажет – где ты, Япоша? Нет его. Но появиться может в любой момент, откуда не ждешь. По берегу идти – оно тоже не прогулка. Там кусты, переплетенные лиа-нами дикого винограда, все в колючках. Ямы, овражки, поваленные деревья, корни, трава высокая (мы по сопкам тоже нормативы бегаем, знаем). Трудно сказать, чей маршрут труднее – наш или Японца? Са-мо собой, Японец свой маршрут до миллиметра изучил, тропу себе пробил за долгое время. Но эту тропу простому человеку ни за что не найти. Заросли, как заросли. А Японец, вернее ноги его, знают – куда нужно ступить, чтобы не запнуться, не провалиться, не упасть.

У третьего переката Рэбэ свистом приказал остановиться, но мы бы и сами остановились, если бы даже Рэбэ не свистнул. Здесь Япо-нец обычно подлянку ставил. Подлянка – специальная неожиданная помеха, каждый раз новая. То вдруг бревно, утыканное острыми ши-пами, на перекат вынесет, успевай уворачивайся, то вдруг трос, пере-тянутый по створу Вонючки, из воды резко поднимется и всех с пере-ката сбросит, то перекат окажется перегороженным боном из колючей проволоки. Иногда комбинация подлянок. А то, бывает, ждешь под-лянку, а ее нет. В этом-то ожидании подлянка и состоит.

Рэбэ Лося в хвост определил, мне взглядом страховать прика-зал. У

Гуинплена автомат забрал, себе взял. Всю остальную его аму-ницию между всеми распределил. Гуинплен пошел первым, Рэбэ с травмированным Хоббитом за ним, шагах в десяти, мы с Лосем замы-кающими.

Прошли перекат. Я уже вздохнул с облегчением…

Правильно Рэбэ сделал, что Гуинплена первым послал. Когда 'волна' пошла, Гуинплен от камней метров на двадцать уже отдалил-ся, глубина средняя – по пояс. Но течение быстрое, 'волна' высокая, а ухватиться не за что. Если бы не камни, нас всех у второго переката вылавливать бы пришлось. Мы к камням прилипли, как рыбы-прилипалы, как полипы – хрен оторвешь (нас этому Японец учил)! Гу-инплен удар волны грудью встречать не стал, не дурак (я бы тоже так поступил), весь воздух из легких выдохнул, нырнул, распластался на дне, как камбала, в каменистое дно вжался. Его, конечно, до самого переката проволокло.

Но не ниже.

Когда метров на сто от последнего, третьего по счету, переката отошли, каждый свое оружие и прочую поклажу взял. К финишу подо-шли, чуть ли не строевым, чуть не с песней. Японец сидел на камне, курил сигару и сплевывал в воду. Он уже привел себя в порядок – снял травяную маскировку, грязь смыл. Издали казалось, что камуфла на нем только что из под утюга – отглаженная и свежая, даже мокрых пятен под мышками не наблюдается. Посмотрел Японец на часы, хмыкнул


стр.

Похожие книги