Божий гнев - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Бутлер с живостью подтвердил это.

— Но хочет, по ее словам, — продолжал Казимир, — истратить их на благочестивые учреждения, и дала мне понять, что сама не прочь удалиться в какой-нибудь из своих монастырей. Говорят, будто Карл, если только… да нет, этому не бывать…

— Не бывать! — повторил Бутлер.

— Если только его выберут, готов на ней жениться, — докончил король.

— Но ведь он ненавистник женщин, — возразил староста.

— Все это говорят, — подхватил король, — но как это может быть? Это противно человеческой природе.

Он разом вздохнул и рассмеялся.

— Что до меня, — сказал он, — то мой случай особенный… я в каждой женщине вижу что-нибудь возбуждающее, в каждой. У одной лицо, глаза, у другой стан, ножка, улыбка, грудь…

Он развел руками.

— …для того и сотворены, чтобы вводить нас в искушение. Бутлер, смеясь, поддакивал.

— Но из всех, которых я встречал, — продолжал король, поддаваясь потребности излить душу перед приятелем, — всех больше нравятся мне, Бутлер… та француженка Дюре и… и…

Он понизил голос, оглянулся и шепнул:

— …и маршалкова.

Приложив руку к губам, он поцеловал пальцы и замолчал.

— Но ловок будет тот, — начал он снова, — кто поживится чем-нибудь при дворе королевы. Эта состарившаяся, увядшая мартышка Ланжерон стережет его, как дракон. Говорили, будто королева собирается выдать ее замуж, но теперь все отложено.

Помолчав немного, король обратился к Бутлеру.

— Ну так как же? Твои хлопоты о деньгах?

— Ничего еще утешительного не могу сказать, — отвечал фаворит, — а достать нужно во что бы то ни стало.

— Карл одурел, — продолжал Казимир, — сыплет деньгами… Он! До сих пор такой скряга! Откуда взялась у него фантазия добиваться короны наперекор мне?

— Не знаю, — ответил Бутлер, — может быть, зависть разобрала!

— Он — король! — заметил, пожимая плечами, Казимир. — Смешно и подумать.

Бутлер в угоду ему рассмеялся.

— Слышал ты что-нибудь? Есть у него какие-нибудь надежды? Опасен он? — допытывался Казимир.

— Во время элекции всякий соперник опасен, — сказал староста. — Может совсем не иметь сторонников, — и вдруг они вырастут, как грибы, на самом избирательном поле. Верно одно, что он будет нам помехой.

— Потому-то и не следует уступать, — проворчал король, — но это может дорого обойтись. Он никого не послушает.

— Мазовецкую шляхту, которую он давно кормит и поит, и других выборных, собравшихся на элекцию, — сказал Бутлер, — его придворные, Высоцкий, Чирский и другие, ублажили едой и питьем. Разослали их по поветам. Кто знает, что произойдет при голосовании? Выскочит один, гаркнет, а другие за ним…

— Что же предпринять? — проворчал Казимир. Бутлер прошелся по комнате, размышляя.

— Придется наияснейшему пану подождать съезда сенаторов, а затем можно будет воздействовать через них на князя Карла.

— А то, что он уже истратил?.. — с беспокойством сказал король. — Все говорят уже о миллионе. Придется ему вернуть.

— А хоть бы и так! — возразил староста. — Что тут страшного. Разве не может король вытребовать в свое распоряжение пару миллионов и заткнуть ими все глотки.

— Ты хороший советник, — усмехнулся Ян Казимир, ударив его дружески по плечу.

Разговор о серьезных делах уже утомил его. Вообще он умел только либо молиться, либо балагурить.

— Слушай-ка, Бутлер, ты ведь все знаешь… Говорят, будто Гижанка выходит замуж за шляхтича. Знаешь, хорошенькая Гижанка, дочь бургомистра, за которой тут все увивались. Покойный Владислав усердно ухаживал за ней; видно, считал себя наследником после Сигизмунда Августа, который первый соблазнил Гижанку. Но у него не было верных помощников: Пац и Платенберг только водили его за нос да прятали деньги в карман; так он и не добился ничего от Гижанки.

— Но ведь и панна Ланжерон, — заметил Бутлер, который видел, как она мешает Казимиру, — тоже, вероятно, имеет какого-нибудь жениха-шляхтича.

— Что ты говоришь? — воскликнул король. — Да я бы готов был протанцевать гавот на ее свадьбе.

— Ба, — отозвался Бутлер, — ее заменит Дезессар либо другая.

— И то правда, — угрюмо согласился Казимир. — Двор королевы настоящий монастырь. За малейшее легкомыслие она отсылает во Францию, а шпионы у нее зоркие.


стр.

Похожие книги