Борт № 1 - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Костя отодвинул в сторонку один из хромированных табуретов — чтобы освободить место для дальнейшего действа.

Напарница — ее псевдоним Алиса, — открыв сумочку, извлекла оттуда плоский футляр, напоминающий формой и размерами портсигар…

Спустя минуту или две хозяин этой не самой дешевой в городе Ларнака виллы уже сидел не в кресле, а на полу, лицом к аквариуму, с выкрученными назад руками. Запястья зафиксированы браслетами.

Женщина с ярко накрашенным ртом слегка развернулась на табурете — Костас сидел у ее ног, она смотрела на него сверху вниз.

— Господин Ионидис…

Мысок женской туфли лишь чуть коснулся плеча владельца виллы, но тот вздрогнул, как от удара током.

— Итак, — сказала женщина, — расскажите-ка нам о мистере Джексоне.

— О мистере Джексоне? — переспросил Костас.

— О мистере Лайоне Джексоне, — уточнила эта особа, смахивающая на вампиршу.

— Эмм… Хм…

— И это все?

— Пытаюсь вспомнить, знаю ли я кого-нибудь с таким именем и фамилией…

— Быстрее вспоминай! — «Анонимус» дал хозяину подзатыльник. — Напряги извилины, урод.

— Понятно, — выждав несколько секунд, сказала женщина. — А ведь вы, Ионидис, обещали быть послушным…

Хозяин виллы облизнул пересохшие губы.

— Мне надо посмотреть базу данных… — дрогнувшим голосом произнес он. — За двенадцать лет существования моей фирмы… Понимаете…

— Быстрее соображайте, Ионидис! — строго произнесла женщина. — У нас мало времени.

— Понимаете… — торопливо заговорил хозяин виллы. — За эти годы заключено несколько тысяч сделок по продаже или покупке объектов недвижимости и офисных помещений!..

— Весьма похвально.

— Не говоря уже о договорах на аренду и субаренду…

— Ближе к делу!

— Если позволите, я гляну в компьютере… У меня имеется цифровой архив по всем сделкам.

— Лжешь, собака, — сказала женщина. — Твою базу мы уже проверили.

— Э-э… Но…

— В твоей документации нет ни слова об этом человеке.

— Ну…

— Хотя ты его должен знать. И ты, Ионидис, его знаешь.

— Что-то я не припоминаю…

— Ну что ж, кусок дерьма… — Женщина недовольно скривила кроваво-красные губы. — Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому.

Она слегка постучала по прозрачной стенке передней панели аквариума, привлекая внимание живущих по другую сторону существ.

— Рыбки, ваш хозяин не хочет жить, — сказала она. — Я знаю, рыбки, что если бы вы могли говорить, то непременно рассказали нам об этом джентльмене…

— Если бы некто по прозвищу Рыбка хоть когда-то видел интересующего нас человека, он бы тоже не стал этого скрывать, — добавил «Анонимус». — Он многое о тебе знает, кусок дерьма… Но про нужного нам человека можешь рассказать только ты один.

В наушнике Алисы прозвучал голос их третьего — и последнего — напарника:

— К восточному блоку подъезжает какой-то транспорт… Темный джип.

— Я спросила у вас о мистере Лайоне Джексоне, — сказала вслух, адресуясь клиенту, женщина с ярко-красным ртом. — Значит, так, господин Ионидис. Или вы прямо сейчас расскажете о нем, или умрете.

Глава 3

Ущелье Маалула


Пока его подчиненный собирал снайперскую винтовку, Кэп тоже не сидел сложа руки. Старший группы «Бастион» поочередно достал из своего рюкзака — он несколько меньших размеров, нежели у Силаева, — гаджеты. А именно: спутниковый телефон Iridium Extreme, ударопрочный ноут и чехол с биноклем Zeiss Victory HT. Откинул крышку лэптопа, развернув ноут так, чтобы экран не отсвечивал в открытую «амбразуру». Извлек из чехла трубку «Иридиум», включил спутниковый телефон. Пока прибор через антенну обменивался идентификационными кодами с одним из шестидесяти шести существующих низкоорбитальных спутников системы, Кэп соединил его переходником USB с лэптопом и подключил гарнитуру.

Производители полудюжины комплектов спутниковых телефонов «Иридиум экстрим» наверняка были бы удивлены и, возможно, возмущены, попади им в руки эти «оттюнингованные» экземпляры… По крайней мере, две функции, присущие этим «улучшенным» девайсам, в стандартном «Иридиуме» не предусмотрены. А именно: скремблирование>[9] и мониторинг передвижения владельцев таких трубок — поодиночке и группой — с точной привязкой к местности по GPS.

Чтобы получить доступ к этим функциям, Кэп вошел в меню трубки и набрал буквенно-цифровой пароль. Спустя некоторое время линия успешно скоммутировалась с учетом ввода дополнительных функций. Сверившись еще раз с дисплеем, старший установил соединенную переходником с ноутом трубку в нише, укрепив ее дополнительно каменной плиткой и брусочком пенопласта, чтобы ненароком не свалилась на ту или другую сторону «бруствера».


стр.

Похожие книги