— Не тормози! — прикрикнул «Анонимус». — Кто он такой?
— Аме… американец!
— Тебя спрашивают, дерьмо, кто он по жизни?
— Б-бывший сотрудник ЦРУ…
— А сейчас?
— Работает в к-какой-то международной частной военной компании…
Ионидис жалобно, пронзительно заскулил — как подыхающий пес. И даже не ощутил, как под левую лопатку вошла тонкая игла — женщина ввела ему под кожу раствор с антидотом.
Противоядие подействовало быстро. Уже через пару минут Ионидис — его усадили опять в кресло — был способен более или менее внятно отвечать на вопросы.
— Отвечайте быстро и по существу! — предупредила женщина. — Хоть раз соврете, получите инъекцию этого же снадобья!
— И спасать тебя мы более не станем, — уточнил «Анонимус». — Подохнешь в корчах и муках! Так что не ври нам, парень.
Вопросы посыпались как горох.
— Когда вас завербовали, Ионидис?
— Давно, лет тридцать назад. В Соединенных Штатах…
— Кто вас завербовал? Какое ведомство?
— Меня завербовал один из агентов ФБР.
— На чем вас взяли? Ну, вы понимаете…
— Это была полицейская провокация… — Костас шмыгнул. — Я погорел на связи с несовершеннолетним парнем… В Америке за это полагается уголовное наказание.
— Значит, вы работали сначала осведомителем на ФБР?
— Да… До тех пор, пока жил и работал в Штатах.
— Как вы попали на Кипр?
— У меня отец этнический грек.
— Но он ведь не жил в Греции? Он родился в Штатах, в Северной Каролине?
— Да, это так… Но мы часто ездили в Грецию. Дальние родственники отца проживали также и здесь, на Кипре.
— Не юли, падаль! — подал реплику «Анонимус». — Как ты сюда попал?
— Прежние кураторы передали меня человеку из агентства…
— Из ЦРУ?
— Да… — неохотно сказал Костас. — Это было лет пятнадцать назад.
— Кто этот человек из агентства? Назовите его имя или псевдоним!
— Лайон Джексон… Я знаю его только под этим именем.
— Значит, ваша фирма является прикрытием для местного филиала ЦРУ?
— Э-э… нет. Я просто выполняю некоторые поручения…
Алиса вытащили из сумочки планшетник. Вернувшись к усаженному Ветровым в кресло допрашиваемому, показала ему выведенный на экран текст.
— Время — деньги, — сказала она. — Опустим пока некоторые детали вашей бурной биографии и перейдем к текущим делам. Вам знакомо это сообщение?
Ионидис, часто моргая, попытался сконцентрироваться. И это ему хотя бы отчасти удалось. Он судорожно сглотнул… На экран выведено инструктивное письмо, которое он получил от мистера Джексона несколько дней назад. Эти люди хорошо подготовились к ночной беседе; похоже, они вызнали всю его подноготную.
— Да, именно это письмо я получил примерно четыре дня назад.
— Мистер Джексон просит, вернее приказывает, подобрать два небольших коттеджа в пределах городской черты. Верно?
— Да.
— Из расчета на восьмерых человек… Так написано в письме, которое недавно пришло на вашу электронную почту?
— Да. Два коттеджа, в каждом должно быть четыре спальни.
— Мистер Джексон вам звонил? Или, возможно, присылал вам в эти дни видеоролик?
— Нет. Только то сообщение, которое вы сами прочли. И еще подтвердил получение моего вчерашнего письма с прикрепленным файлом.
Женщина повернула экран к себе.
— Поясните, что означает следующая фраза из полученного вами мэссиджа: «Костас, по местоположению и прочему — как в прошлый раз»?..
— Дома или коттеджи должны находиться в одном из районов, близких к аэропорту, — сказал Ионидис. — В пределах двадцати минут езды. В списке предложения должно быть не менее четырех таких домов или коттеджей. Выбор они сделают сами.
— Они?
— Либо сам мистер Джексон, если решит лично приехать. Либо его… гм… посланник.
— Еще что?
— Я сам должен подобрать жилье, осмотреть его и держать ключи у себя. Без помощника, не привлекая к этому сотрудников моей фирмы.
— В вашей базе данных наверняка имеются такие жилые объекты?..
— Да, конечно.
— Вы уже подобрали?
— М-м… Есть несколько подходящих объектов.
— Список уже выслали?
— Да, вчера днем. «Карточки объектов» в прикрепленном файле. Все четыре домовладения используются для сдачи в краткосрочную аренду. По типу гостиничного жилья. Можно с обслугой, можно без нее. Можно с питанием и ежедневной уборкой.