Больше никогда - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

— Эй, у нас в журнале не только фотки голых пигмеев печатают!

Клэр закатила глаза и его реплику проигнорировала, а вместо этого снова утонула в проникновенном взгляде Берни.

— О чем вы хотите спросить, парни? В смысле, я уже всю историю рассказывала раз сто. Вы все можете узнать из газет.

— В тех статьях сплошные эмоции, — отозвался Берни. — Мы хотим напечатать правду и растолковать всем, что животное ничуть не виновато.

— Да! Дин ни капли не виноват!

Приятель Берни неожиданно зашелся в кашле, а откашлявшись, переспросил:

— Дин? Так зовут орангутанга?

— Ну… это я его так назвала. Мы взяли на время двоих из Филадельфии, и я дала им имена Хэнк и Дин… ну, в честь братьев Вентура[28].

Берни посмотрел на Джона и проговорил:

— А что, по мне так Дин — очень подходящее имя для здоровенной обезьяны, правда?

— Не особенно, — процедил Джон, и Клэр стало любопытно, что тут только что произошло.

Но Джон снова обратился к ней:

— Ладно, Клэр, расскажете нам еще разок, как все случилось?

— Конечно, — чувствуя себя довольно беспомощно, она отвела репортеров к деревянному столику около закусочной.

Глубоко вздохнув и попытавшись не утонуть в глазах Берни, Клэр снова прошлась по всем подробностям: как Дин внезапно словно помешался и принялся прыгать по загону, а потом спрятался под скалу…

— Потом некоторое время его никто не видел… мы же не следим за зверями круглые сутки, понимаете? Я пошла кормить обезьян и не нашла Дина, а эти ребятки, сами понимаете, никогда не пропускают обед, никогда.

Почувствовав подступающие слезы, Клэр вытерла глаза рукавом.

— Должно быть, вы очень заботились о Хэнке и Дине, — заметил Джон. — Это так чудесно… В смысле, я всегда восхищался подобной работой.

— Спасибо, — быстро ответила Клэр и взглянула на Берни. — Я поняла, что что-то не так, и мы начали искать. Бывает, что животные сбегают, тем более, Дин вел себя действительно странно. У нас хорошая охрана, но мы никого не нашли. Алан и Джимми потеряли из-за этого работу.

Берни подался вперед, а Джон неожиданно встал:

— В газете писали, что Дина забрала служба отлова бездомных животных городского полицейского управления.

Клэр кивнула:

— Сперва они позвонили нам, потому что во всем городе только у нас есть орангутанги. У наших животных есть радиомаячки, и мы можем их идентифицировать, так что меня отправили в приют, — ее передернуло. — Господи, какое же ужасное место! Они суют всех этих бедняг в крохотные железные клетки и обращаются с ними, как с падалью. То есть, я понимаю, что большинство из них вовлечено во всякие преступления и так далее, но… господи…

Перед ее лицом возникла салфетка. Клэр подняла глаза и увидела участливое лицо Джона.

— Спасибо, — она вытерла слезы и чуть было не улыбнулась: парень, кажется, слегка переигрывал.

Джон уселся рядом с Берни:

— Значит, вы проверили маячок и…

— Ну да, только этого особо и не требовалось. Я моего Дина знаю, — она снова вытерла слезы. — Бедняжка перепугался до смерти. Они брали у него кровь, а еще кто-то накачал его амфетаминами, представляете?

— И кто мог такое проделать? — спросил Джон.

— Ну… должно быть, кто-то, кто хотел убить мальчиков.

Боже, какой же идиот этот Джон!

— Так значит, Дин не виноват? — с облегчением уточнил Берни.

Клэр отрицательно покачала головой:

— И мы так боялись, что потеряем его. Иногда семьи жертв настаивают на эвтаназии для животных, и судьи обычно на их стороне.

— Неужели? — удивился Берни. — Ужас какой!

Продолжать злиться у Клэр не было никаких сил:

— Так всегда бывает. На то они и судьи. Я заочно учусь на юридическом факультете, так что немного разбираюсь в тонкостях закона.

— Это хорошо, — заметил Берни. — Лично я почти поступил на юридический факультет.

— Да ну? И почему же передумали?

Берни немного поколебался:

— Семейное дело, — спокойно сказал он. — Но поверьте, я доволен тем, чем сейчас занимаюсь.

— Приятно слышать. Все же вы должны подумать хорошенько: сейчас так много юристов работает в разных корпорациях и зашибает большие деньги… Мир нуждается в таких людях, понимаете? А в какой университет вы собирались?

— Стэнфорд. Работу на степень бакалавра я писал как раз там.


стр.

Похожие книги