Мелисса Мао лучилась довольством:
— Я обегала всю субмарину, чтобы собрать полный джентльменский набор, который таскают с собой типичные японские школьники — цени!
— Ясно, — Соске со слегка удивленным видом выбрал из кучи вещей маленький пластиковый пакетик, содержащий нечто, похожее на резиновое колечко.
— Да, это презерватив, — рассеяла его сомнения Мао.
— Вижу. Но не совсем понимаю, для чего он может понадобиться типичному старшекласснику.
— Не делай невинные глазки, похотливый шалунишка!
— Фактически, я использовал эту вещь много раз, — спокойно ответил Соске. — В нее помещается целый литр жидкости.
У Мао отпала челюсть.
— Да, если угораздит потерять в джунглях флягу, это настоящее спасение, — не моргнув глазом, добавил Соске. Он явно ни на что не намекал.
— Кто бы мог подумать, — старшина Мао со стоном закатила глаза.
18 апреля, 10:06 (по Гринвичу)
неподалеку от побережья полуострова Босо, глубина 50 метров
«Туатха де Данаан», отсек оперативных совещаний №1
Щелкнув дистанционным пультом, Курц усадил Соске перед большим плоским телеэкраном.
— Так, смотри внимательно и набирайся опыта. Перед тобой настоящие японские старшеклассники.
Курц включил запись, и на экране возникла типичная школьная аудитория. Похоже, был вечер, и в классе остались всего двое учеников. Хотя помещение было просторным, они забились в угол и стояли очень близко друг к другу.
«Я всегда считал тебя лишь подругой детства, — негромко и проникновенно говорил мальчик на экране. — До сегодняшнего дня. Поверить не могу — мне потребовалось столько времени, чтобы осознать чувства, которые я к тебе испытываю».
«О, Тоору»! — воскликнула девочка, бросаясь к нему на грудь.
Едва мальчик наклонился, чтобы поцеловать ее, заскрипела и отодвинулась дверь в коридор. Остолбенев от удивления, парочка уставилась на новое действующее лицо, остановившееся на пороге.
«Наоми»! — ахнул Тоору.
«Как ты мог»?! — воскликнула девушка по имени Наоми и в слезах бросилась прочь.
Парень попытался было последовать за ней, но первая девушка удержала его, решительно ухватив за рукав. Курц нажал на паузу.
— Почему она убежала? — немедленно спросил Соске. — Школьница в углу — ее враг?
Курц только поднял брови, поражаясь полнейшему отсутствию каких-либо представлений о социальных взаимоотношениях у напарника.
— Или… может быть, Наоми знает какую-то опасную тайну, за которую можно поплатиться жизнью. И спаслась бегством потому, что она единственная, кто владеет информацией. Предусмотрительная девушка.
— Ну, что-то типа того, — простонал Курц, возведя очи горе.
19 апреля, 03:30 (стандартное время Японии)
Поблизости от побережья залива Миура
Полетная палуба «Туатха де Данаан»
Атомная десантно-штурмовая подводная лодка «Туатха де Данаан» едва заметно покачивалась на темных волнах океанской зыби, подобно настороженному гигантскому гиппопотаму. Под гул гидроприводов и низкий рокот катков верхняя часть ее корпуса перед рубкой — крышка полетной палубы — величественно раздвинулась в стороны, обнаружив пространство размером с небольшой стадион. Там располагались лифты, стартовые площадки, откуда взлетали истребители вертикального взлета, вертолеты, челноки паровых катапульт, которыми запускали бронероботов с навешенными реактивными ускорителями и плоскостями.
Громоздкий транспортно-десантный вертолет с медленно вращающимся семилопастным винтом ожидал разрешения на взлет. Во вместительном грузовом отсеке был закреплен бронеробот М9, не считая разнообразного прочего снаряжения.
Засунув тощий вещмешок под сиденье, Соске уселся и пристегнул ремень. Потом похлопал себя по карманам, проверяя, не забыл ли чего-нибудь важного. Однако поддельное ученическое удостоверение было на месте, в нагрудном кармане.
Мао, сидевшая рядом, искоса взглянула на него.
— Ты использовал свое настоящее имя?
— Да. Но в японских базах данных и архивах я не фигурирую, и отследить меня невозможно. Если же возникнут проблемы, то имя всегда можно сменить.
— Понятно.
— Нет проблем. А, взлетаем.
Двигатели вертолета заработали громче, он готовился к старту.
С заднего сиденья просунулся Курц: