Ближний круг, ч. 1 - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

— На этой стороне?

— На стороне сил добра. Джедаи с лазерными мечами. Сэр.

Кларидж улыбнулся

— Мне нравится ваш подход, мистер Лэнсдорф. Говорите по-русски?

Последнюю фразу основатель Контртеррористического отдела ЦРУ произнес по-русски. Он, как и почти все в высшем эшелоне в ЦРУ работал на станции в Москве

— Мало... — Дик Лэнсдорф сказал это по-русски и тут же перешел на английский — я знаю вьетнамский, сэр, знаю кое-как некоторые китайские диалекты. Но по-русски я знаю только несколько слов.

— Это не так хорошо. Русский придется учить. До настоящего времени вы были командиром одного спецподразделения, верно?

— Сэр, не уверен, что я могу говорить об этом.

— Можете. Тем более, что подразделение расформировано.

На лице Лэнсдорфа не отразилось никаких эмоций. Но лицо не отражало того, что творилось в душе вьетнамского ветерана. Он привык быть изгоем, привык, что пророков как водится, бьют камнями. Но все равно — сделанной работы было жаль.

— Вы ничего не скажете по этому поводу?

— Сэр, не думаю, что сказанное мной будет уместно в этой комнате.

Кларидж кивнул.

— Как называлось ваше подразделение, лейтенант-коммандер?

— Красная Ячейка, сэр. Красная Ячейка.

— Отличное называние. У меня есть работа... Для вас, для всех ваших парней и еще для кое-кого. Назовем это... ну, скажем — Черная Ячейка. Черная ячейка, так будет хорошо. Сколько человек в отрядах знают русский язык?

— Э... примерно тридцать — сорок, сэр. В разной степени.

— Отлично. Хоть что-то. Напишите мне список — и все эти люди перейдут под ваше командование.

— Командование, сэр?

— Мы предлагаем вам командование новой, совершенно секретной единицей в структуре военно-морского флота США. Черная ячейка, она же «Отряд 14». Двойное подчинение — штабу в Норфолке и мне лично. Я так полагаю, вы не против немного перекраситься.

— А местные, сэр. Я слышал...

Кларидж покачал головой.

— У местных много денег, лейтенант-коммандер. Много денег, и еще больше страха, что эти деньги отнимут. Старый добрый страх, куда мы без него. Так вот, лейтенант-коммандер. Когда мы с большим трудом выбили ассигнования на поддержку движения моджахедов — для того, чтобы убедить конгрессменов в том, что там идет борьба за свободу потребовалось несколько лет — здешний король после пятиминутного разговора достал чековую книжку и выписал чек на такую же сумму. И пообещал выделять на поддержку моджахедов один доллар на каждый доллар, который вкладываем в это дело мы. Здешний король очень хороший малый, зарабатывающий по миллиону долларов в час — но он испуган. Хотите знать, чем именно он испуган.

— Да, сэр.

Кларидж достал из дипломата, стоящего на столе пакет из плотной манильской бумаги, поперек пакета шла широкая красная полоса — совершенно секретно. Толкнул пакет через стол лейтенанту-коммандеру.

— Ознакомьтесь.

Лейтенант-коммандер Лэнсдорф вытряхнул из пакета на ладонь несколько снимков, пакет не был запечатан. Начал просматривать их. От того, что он увидел — становилось дурно.

— Двадцать шестого декабря восемьдесят восьмого года на пульт оперативного дежурного организации Мухабарат аль Амма, местной разведывательной и контрразведывательной службы поступил звонок. Номер этого абонента не указан ни в одном общедоступном справочнике. Неизвестный — он использовал аппаратуру, маскирующую голос сообщил, что в одной из ячеек камеры хранения в аэропорту Эр-Рияда заложено взрывное устройство, он сообщил номер ячейки и код, открывающий ее.

Специальная группа саудовского Мухабарата вскрыла ячейку, но вместо бомбы обнаружила там пакет, адресованный непосредственно Его Величеству, Королю Саудовской Аравии Фахду. Пакет был вскрыт, там оказалось письмо без подписи и несколько фотографий. Неизвестный или неизвестные сообщили, что в городах Мекка, Медина, Эр-Рияд ими заложены ядерные взрывные устройства, и в случае продолжения оказания какой-либо помощи исламским экстремистам в регионе они будут взорваны. Там же прилагался список точек установки, устройства удалось изъять. Несколько необычно, правда?

— Сэр, в Северной Ирландии происходит нечто подобное — ответил Лэнсдорф — там террористы звонят в полицию и сообщают о заложенных бомбах.


стр.

Похожие книги