Благородная разбойница - страница 57

Шрифт
Интервал

стр.

— Да, и я думаю, мы что-нибудь разыщем.

Как и предполагал Чейз, подойдя к коттеджам, они обнаружили кучу ведерок для песка, целый набор детских лопаток и большую корзину игрушек, чтобы играть в воде. Сначала Айвори обрадовалась, потом забеспокоилась:

— Похоже, что все это предназначено для детей. Взрослым не нравится играть с песком?

— Конечно, нравится.

Чейз удивился, что такую независимую девушку волнует, что о ней подумают другие отдыхающие. Она так уверенно приказывала Мордекаю Блэку — а теперь боялась, что незнакомые люди будут смеяться над ней, в этом было что-то трогательное. Чейз отнес ее сумку внутрь коттеджа. Айвори вошла за ним.

Коттедж состоял из единственной комнаты: там стояла кровать с покрывалом яркой тропической расцветки, стол и стулья из бамбука, дверь вела в пристроенную ванную комнату. На столе в стеклянной вазе стояли восхитительные желто-зеленые орхидеи, стены украшали яркие картинки. Пол был покрыт циновками, сплетенными из травы, и это завершало картину искусно обставленного жилья.

Чейз открыл шкаф:

— Здесь полно одежды твоего размера. Надень какой-нибудь из купальников и встретимся внизу у воды.

Айвори хотелось успеть побольше за время их пребывания здесь. Она быстро осмотрела ошеломляющий своим разнообразием набор купальников. На «Алмазной шахте» не было возможности поплавать, и она никогда раньше не примеряла купальника. Она отложила в сторону те, которые показались ей слишком открытыми, и выбрала бело-голубой, с мягко драпированной оборкой. Он отлично подошел, но, изучая свое отражение в зеркале, Айвори подумала, что теперь ее ноги кажутся непомерно длинными.

— Ты готова? — раздался голос Чейза из-за двери.

Айвори скрепя сердце решила, что будет выглядеть не лучше во всех остальных купальниках, так что не было смысла переодеваться.

— Боюсь, я похожа в нем на журавля, — сказала она, выходя на веранду. — Ноги у меня слишком длинные.

Костюм для ракетбола подчеркивал всю элегантность и совершенство ее сложения, а купальник позволял увидеть нежный розовый оттенок ее кожи, и Чейз не увидел в Айвори ни одного изъяна.

— У тебя прекрасные ноги, Айвори. Даже орнитолог не мог бы сравнить тебя с журавлем. А теперь перестань переживать о том, как ты выглядишь, и давай будем строить песочный замок.

Чейз не задумываясь натянул первые попавшиеся плавки, которые нашел в шкафу. Он прихватил пару пластмассовых ведерок и вручил Айвори детские лопатки.

— Интересно, доходит ли досюда прилив. Всегда интересно смотреть, как вода медленно вползает в замок и потом совсем размывает его.

— Ты что, большой специалист по песочным замкам?

— Я слишком скромен, чтобы заявлять, что я специалист в чем бы то ни было. Разве ты этого еще не заметила?

Одетый в красные плавки, Чейз выглядел так же замечательно, каким помнила его Айвори, и она была рада, что он придумал для них какое-то занятие — иначе она не отрывала бы от него глаз целый день. Когда он пошел к воде, она еще раз восхитилась изображению Ворона на его спине. Он раскидывал крылья широко по его плечам как символ силы и власти, и это как-то особенно шло ему. Древняя, стилизованная птица тем не менее казалась такой же современной и живой, как и он сам.

Айвори поддела босой ногой прекрасный белый песок и пошла вслед за Чейзом по берегу.

— Я никогда не уезжала из «Алмазной шахты» просто так, а всегда с каким-нибудь поручением. Я даже не знаю, смогу ли я целый день просто играть в песок. Я надеюсь, ты не станешь возражать, если я уйду пораньше.

— Нет. Когда тебе это наскучит, мы можем пойти прогуляться. Здесь есть что посмотреть.

— Нет, я имела в виду, что могу захотеть уехать домой.

Дул приятный бриз, и Айвори подняла руку, чтобы убрать прядь с лица. Чейз выбрал для них уединенное место на берегу, но где-то недалеко слышался детский смех.

— Я просто не привыкла веселиться, — извиняющимся тоном объяснила она.

Чейз бросил ведерки на песок, взял ее за руку и повел к воде. Пенящийся прибой, теплый и манящий, омыл их ступни.

— Я думаю, тебе следует обновить свои научные познания. Нужно, чтобы у тебя была возможность почувствовать настоящую жизнь. Тебе не надо напрягаться, не надо ничего делать, чтобы отдыхать. Просто расслабься, и пусть это произойдет само собой.


стр.

Похожие книги