Битва за небеса - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

- Похоже, недавняя демонстрация от Ичиго его так сильно впечатлила, что он захотел сам на это посмотреть.

Ну, винить его за это глупо, ибо в этом вся его сущность. Дикий зверь, что жаждет битвы, а потому такой противник не мог его не заинтересовать. Но все равно это глупо, вот так безрассудно бежать вперед и рисковать собой и своими людьми.

- Как они проникли в зал перемещения?

- У меня есть пара догадок, - произнес он, посмотрев при этом на Гина.

Почему-то я не удивлен.

- Вернуть его, - отдал приказ Айзен. - Можно дать немного поиграть с Ичиго, но пока рано для чего-то серьезного.

- Сделаю, - киваю я. - Могу я взять с собой поддержку, чтобы успеть спасти остальных?

- Никого из первых чисел Эспады и тех, кто уже был.

- Мне хватит Эспи и ее детишек.

- Тогда приступай.

Не говоря ничего, я рванул обратно домой к Эспи, где пришлось быстро вводить ребят в курс дела. Они были в шоке от тупого поступка Гримма, но вызвались помочь. Жаль, я не могу с собой Старка взять, но, увы, нельзя, одно его появление заставит всех капитанов прилететь в Каракуру.

- Отлично, мы готовы, - поднялась Эспи. Ее детишки тоже с радостью помогут.

- Эх, старость - не радость, - покачал головой Архитектор. - Отправляемся.

- Вам не обязательно так напрягаться, - сказал я Старику.

- Ну, я не настолько стар, а убедить пару глупых мальчишек вернуться домой мне не сложно, - добродушно улыбнулся он.

Да, мне все равно кто-то еще нужен.

- Я тоже иду, - заявила Хебико. - Медик может пригодиться.

- Нет, - покачал я головой. - Тебе и Хиро лучше пока вне Лас Ночес не появляться. Мало ли как отреагируют синигами, потому лучше не рисковать.

- Ладно, - явно обиделась девушка. - Но лекарства с собой я вам дам - это раненых не вылечит, но хотя бы успеете донести их до меня.

С этими словами она ушла в лабораторию, а остальные начали собираться.

- Старк, приглядишь за ними, - попросил я. - Вряд ли что-то случится, но все же.

- Хорошо, - серьезно кивнул он. - Удачи.

- Ты сильно волнуешься за них, - заметила Херрибел. - Это все так важно?

- Я не хочу лишней крови и смертей, - вздохнул я. - К тому же... Я лидер Эспады, а потому я несу ответственность за всех вас.

Оставив ее с этими мыслями, я двинулся к залу перемещения. Хебико подкинула нам своих препаратов, а затем, попрощавшись, мы устремились в путь...





Глава 13. Встречи.


Рукия и Ичиго занимались домашней работой в тот вечер. Пусть Такеру-сенсей и оставил пост учителя, но перед этим успел всем накинуть как можно больше работы, чтобы не забывали и поминали добрым словом 'любимого преподавателя'. Впрочем, Ичиго подозревал, что это пакость не столько для них, сколько для 'горячо любимого' коллеги сенсея, которому придется проверять эту гору бумаг. Все же Сэйто-сенсей не засунул бы человека, на которому ему не плевать, в город, который периодически посещают пожиратели душ высшего звена...

Впрочем, добрее временный синигами от этого не становился. Хотелось взять занпакто и порубить, пусть и не заблаговременно свалившего сенсея, но хоть кого-нибудь.

Волне незнакомой реацу, накрывшей их, Ичиго обрадовался, как родной. Он почти моментально сбросил свое тело и устремился вперед, а Рукия отправилась пока в гигае, но прихватила таблетки с душой-плюс. Доверять свое тело Кону она не стала бы, а у нее как раз есть Чаппи, потому все будет в порядке.

Ичиго мчался вперед на полной скорости, узнавая реацу арранкар, и в этот раз не желая опаздывать и подвергать хоть кого бы то ни было опасностям. Рукия следовала за ним, стараясь не отставать. Пусть она почти полностью восстановилась после недавних событий, но некоторый дискомфорт все еще ощущала.

Неожиданно перед ними кто-то появился.

Это был худой парень среднего роста, с каким-то шлемом на голове, обмотанным бинтами. Парень был одет в белые одежды, напоминающие собой униформу синигами, если бы в Готее решили отбелить все черное.

Тип усмехнулся своими острыми зубами:

- Ха, вот это мне повезло: сразу на двоих нарвался.

- Ты кто такой? - спросил Ичиго, готовясь атаковать в любой момент.

- Ди Рой Ринкер, арранкар ?15*, - ответил он. - И тот, кто убьет вас...


стр.

Похожие книги