— Кого-то ищешь? — Мое сердце подпрыгнуло к самому горлу, и я резко обернулась. В паре метров от меня стоял Кейд, небрежно прислонившись к затененной соседним зданием стене. Ну, конечно. Тиш не видела со мной Блейна сегодня вечером. Она видела Кейда прошлой ночью. Я поверить не могла своей глупости. Если бы я не находилась в таком нетерпении встретиться с Блейном, я смогла бы распознать ошибку Тиш.
Моя рука резко потянулась к двери, но прежде чем я успела ее открыть, Кейд отодвинул край своей кожаной куртки, и мой взгляд упал на кобуру.
— Давай немного прогуляемся, — произнес он, и я подняла взгляд к его лицу. В тусклом свете уличных фонарей его темные волосы казались совсем черными, а глаза были погруженными в глубокую тень. Взяв меня под локоть, он повел меня в еще более глубокую темноту.
Улицы в это время суток были тихими, и мы, казалось, являлись единственными пешеходами в радиусе квартала. Крепко удерживаемая за локоть, я шла скованно, сохраняя напряженное молчание.
— Ты принесла то, что обещала? — наконец, поинтересовался он.
Я помедлила в нерешительности. Никто не знал, где и с кем я в действительности сейчас находилась, и я чувствовала, как страх сковывал все мое тело, потому что, по большому счету, его ничего не удерживало от того, чтобы забрать диск и потом от меня избавиться. Или наоборот, если он предпочитал обратный порядок.
— Откуда мне знать, что ты не убьешь меня, как только получишь то, что тебе нужно? — спросила я, пытаясь сдерживать дрожь в голосе. Мне нечего было ему предложить, чтобы обеспечить свою безопасность, и я лихорадочно думала, как протянуть время, в надежде, что нам встретится на пути хотя бы кто-то.
Видимо, терпение Кейда закончилось, потому что он, резко остановившись, прижал меня к ближайшей стене, вторгнувшись в мое личное пространство. В его руке блеснул револьвер, появившийся настолько быстро, что я даже не заметила, как он его вытащил. Холодный металл коснулся моего подбородка, и один угол рта Кейда приподнялся в его версии лишенной юмора улыбки. Его глаза при этом были ледяными.
— Ниоткуда, — ответил он просто.
Мои губы поджались. Получалось, у меня не было большого выбора. Испытывая легкое удовлетворение от того, что если он убьет меня, то все равно не получит то, что хотел, я расстегнула сумочку и, держа свою голову так спокойно, как только возможно, вытащила небольшую упаковку. Кейд, не глядя, взял сверток и положил его в карман, при этом револьвер исчез из-под моего подбородка, и я, содрогнувшись, выдохнула.
— Это оказалось не так уж и сложно, верно? — вскинул он бровь, и я, почувствовав, как к моим глазам подступили предательские слезы, со злостью их сморгнула. Боже, я ненавидела свою склонность к слезам всякий раз, когда злилась или испытывала страх. Это с головой выдавало мою слабость.
— Я думала, ты приличный человек, — прошипела я, — а не убийца, который отыгрывается на запуганных женщинах.
За секунду его улыбка исчезла, и он придвинулся ближе, склонив лицо в сантиметре от моего и заставив меня резко втянуть дыхание.
— Ты ничего обо мне не знаешь, — сквозь зубы произнес он, и его челюсть сжалась от злости. — Ты встряла по самое не хочу в нечто такое, во что не стоило. Радуйся, что это я тебя нашел, а не кто-то другой. — Его глаза пронизывали меня, и я вопреки самой себе почувствовала, насколько близко находились наши тела.
— Я знаю, что делаю, — едко сообщила я, изо всех сил пытаясь проявлять стойкость под давлением его злости. — А какая в этом твоя роль?
Его циничная улыбка появилась снова.
— С какой стати мне говорить тебе об этом?
Мое сердце пропустило один удар, а затем заколотилось с двойной силой, и я почувствовала, как его руки легли на мою талию. Чтобы никак этого не прокомментировать, я с усилием закусила губу, и взгляд Кейда почти сразу же опустился к моему рту.
— Отпусти меня, — произнесла я настолько спокойно, насколько была способна в этот момент. Кейд не двигался, и я начинала испытывать почти паническую безысходность. — Если ты собираешься меня убить, тогда делай это, — потребовала я глухо. — В противном случае, отпусти меня. Пожалуйста.