Безвозвратно - страница 60

Шрифт
Интервал

стр.

— Пойдем, Кэтлин, — произнес Блейн, прокладывая путь через гостиную к двери.

Я непонимающе нахмурилась, покачав головой.

— О чем ты? Я не могу уйти. Мне нужно позвонить в полицию и начать уборку.

— Нет, ты не будешь этого делать, — коротко возразил он. — Мы позвоним в полицию из моего дома. И на эту ночь ты останешься у меня.

Это была очень плохая идея, поддаться которой, конечно, был большой соблазн… но этот соблазн относился к той самой разновидности, когда я знала, что буду наслаждаться каждой его минутой, но при этом возненавижу себя за это утром.

— Не думаю. В крайнем случае, я поеду к Клэрис или еще к кому-нибудь, — мой голос звучал достаточно уверенно, но когда челюсть Блейна сжалась, я настороженно замолчала.

— Ты поедешь со мной по собственной воле или без таковой, — предупредил он, вскинув бровь. — В любом случае, ты поедешь со мной.

По выражению его лица было понятно, что он не блефовал. Не знаю почему, но я чувствовала, что если пойду с ним сейчас, то пути назад уже не будет. Линия на песке будет пересечена. Безвозвратно. Тем не менее, мой внутренний голос кричал о том, что уйти с Блейном было гораздо более безопасно, чем оставаться здесь. Поэтому я не стала испытывать судьбу и, прижав к себе Тигра, последовала за ним прочь из своей квартиры.

Глава седьмая

Блейн вел машину, молча, в то время как я, чувствуя себя совершенно опустошенной, держала на коленях Тигра и смотрела невидящим взглядом в окно. Марка убили, а это значило, что я вполне могла оказаться следующей в списке. Прижав кота к себе сильнее, я пыталась не думать о том, что он был, чуть ли не единственным, что у меня осталось.

Когда Блейн вдруг остановил машину и выключил фары, я с любопытством огляделась вокруг, потому что все это время не слишком обращала внимание на дорогу и не сразу сообразила, что мы уже были на месте. Снова посмотрев в окно, я почувствовала, что мой рот открылся от удивления, потому что мы припарковались на кольцевой дороге у двухэтажного фамильного дома с красивыми аристократичными колоннами, высокой дверью и мягкой подсветкой, освещавшей всю придомовую территорию. Из окон первого этажа лился свет, и у меня промелькнула мысль, что, возможно, Блейн жил здесь вместе с семьей. Или с очередной подружкой.

Я так долго всматривалась в дом, что не заметила, как Блейн вышел из машины и открыл передо мной дверь. Прижав к себе Тигра, я вышла на дорожку, и Блейн, потянувшись, снял с моего плеча сумочку и, придерживая меня за талию, направил в сторону дома.

Когда мы подошли к двери, она вдруг открылась, и я застыла в нерешительности.

— Все в порядке, — успокоил меня Блейн, — это всего лишь Мона, моя экономка.

И действительно, в дверях показалась женщина, лицо которой при виде нас осветилось приятной приветливой улыбкой. Она была чуть выше меня ростом с затянутыми в тугой узел серебристыми волосами. Ее одежда выглядела консервативной, но при этом удобной, и на вид женщине, казалось, было не больше пятидесяти пяти. Не знаю почему, но она мне напомнила преподавательницу по игре на фортепиано.

— Добрый вечер, — произнесла женщина, и когда мы прошли в дом, закрыла за нами дверь, выжидающе взглянув на Блейна.

— Добрый вечер, Мона, — кивнул Блейн. — Это Кэтлин Тернер. Она сотрудница нашей фирмы. Кто — то взломал сегодня ее квартиру, поэтому она и ее кот некоторое время поживут здесь.

Мона нахмурилась, и я нервозно улыбнулась в надежде, что женщина не воспримет меня, в качестве новой игрушки Блейна на текущий месяц.

— Мне очень жаль, дорогая, — произнесла она с теплотой в голосе, и я выдохнула с облегчением. Ее взгляд опустился к коту, которого я прижимала все это время к груди. — Ну, конечно же, вам здесь рады. Как зовут это рыжее создание?

— Тигр… его зовут Тигр. — Кот, услышав свое имя, замурчал так громко, что мне даже стало неловко. Мона потянулась, чтобы погладить его за ухом, из — за чего он замурчал еще сильнее.

— Возможно, Тигр не откажется от небольшой трапезы? — спросила Мона, и я с благодарностью кивнула. Женщина потянулась за котом, и я вручила ей свой драгоценный оранжевый комок, в то время как Блейн поинтересовался:


стр.

Похожие книги