Бета-тестеры поневоле - страница 146

Шрифт
Интервал

стр.

Я воспользовался для перемещения сетью оврагов, изредка высовывая голову для изучения окружающей обстановки. Давно известно, что невозможно постоянно находиться в напряжении. Утомляешься не столько физически, сколько морально. В голове возникают различные отвлеченные мысли, а наблюдение и фиксация окружающей обстановки переходит в некий «автоматический» режим. Кроме того, на подсознательном уровне у меня отложились слова сотника о том, что орки не любят селиться в этих местах. Вот я и решил, что по оврагам зеленые ползать не станут, и уделял больше внимания осмотру окрестностей, при этом совершенно свободно перемещаясь в глубоких складках местности. Подобная беспечность едва не закончилась для меня трагически.

Когда за очередным поворотом я чуть ли не нос к носу столкнулся с двумя обезьяноподобными детинами, то застыл в ступоре. Спасло меня то, что для орков появление перед их мордами эльфа оказалось такой же неожиданностью. Пару секунд мы удивленно разглядывали друг друга, не предпринимая никаких действий. К моему глубокому сожалению, первым в себя пришел один из врагов. Дико заорав, он поднял обитую стальными шипастыми полосами дубину и бросился в атаку.

Вид несущейся двухсоткилограммовой туши вывел меня из оцепенения, и я перекатом скрылся за поворотом, из-за которого за несколько секунд до этого появился. Еще в полете сдернул с плеча арбалет, но тот зацепился ремешком за крюк на поясе, вырвался из рук и упал в высокую траву. Подбирать оружие времени не было, так как первый противник, размахивая грубо отесанным куском ствола, вылетел из-за угла. Бугай успел неслабо разогнаться, но немного не сопоставил скоростной режим, собственный вес и радиус поворота. Проехавшись юзом по рыхлой глинистой почве, он, смачно бряцнув железками, завалился на бок и перегородил своей тушкой путь следующему по пятам соратнику. Тот, вооруженный огромным двуручным ятаганом, двигался ненамного медленнее и никак не ожидал, что под ногами возникнет препятствие в виде копошащегося собрата. Споткнувшись о лежащего орка, меченосец нелепо взмахнул верхними лапами и растянулся уже вдоль оврага – образовалась куча-мала.

Созерцать орущую благим матом гигантскую многоножку мне было недосуг. Воспользовавшись замешательством противников, я полез в инвентарь за комплектом запасного вооружения. Нецензурно выражаясь по поводу одного остроухого идиота, не соизволившего выложить на склад кучу мелкого хлама, я остервенело искал меч и щит. По всемирному закону подлости они оказались разбросаны в совершенно разных частях виртуальной сумки. Когда я наконец-таки вооружился, оказалось, что орки уже распутались и как раз поднимались на ноги.

Первым опять рванулся бык с дубиной. Либо он идиот, либо берсеркер, либо и то и другое сразу. Если второе или третье, то нужно держать с ним ухо востро. Берсеркеры опасны тем, что в состоянии боевого транса способны игнорировать до пятидесяти процентов входящего урона.

Орк подскочил ко мне и обрушил град незатейливых, но мощных ударов тяжеленной палицы. Атаки следовали одна за другой, вынуждая меня прикрыться щитом и уйти в глухую оборону. Но в принципе пока все складывалось относительно неплохо. Налицо главная слабость «воинов без тормозов» – находясь в раже, они просто атакуют, совершенно не заботясь о защите, и не способны применять сложные тактические приемы. Подобная тактика смертельно опасна практически для всех классов, но совершенно не работает против танков. Вот если бы орк с ятаганом зашел ко мне с фланга или тыла – были бы проблемы. Но узкий проход, к счастью, не позволяет им навалиться сразу вдвоем.

Так и не причинив мне урона, зеленый верзила наконец-то вывалился из транса и резко замедлился. Я воспользовался моментом и нанес несколько быстрых выпадов, целясь в не защищенные доспехами точки. Из трех ударов один прошел с критом, и здоровье орка просело на четверть.

– Васек, ты чего там топчешься, урод?! – неожиданно заорал мой оппонент сородичу. – Он же меня сейчас сложит!

Несмотря на то что сказана фраза была на орочьем наречии, я благодаря встроенному эльфийскому переводчику все прекрасно понял. И от неожиданности опешил, пропустив удар дубины, за что мгновенно распрощался с тридцатью процентами здоровья, и меня отбросило на несколько шагов назад. Благо еще не оглушило.


стр.

Похожие книги