Бессмертный огонь - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

- Не бойся, я не убью тебя. Ты будешь еще долго жить. Если, конечно, сам того захочешь!

Тогда он подошел ко мне. И потянулся к ножнам, замер, с опаской глянул на меня...

А я, смеясь, воскликнул:

- Хей!

И ударил! Ребром ладони! Чуть пониже шеи! Он закричал - я ж перебил ему ключицу! - и упал. А я переступил через него и бросился к дверям. Только не к тем дверям, которые ведут во двор, а к тем, которые на лестницу, на верх, к моим покоям и к покоям Хальдера. Я всё уже решил! А им, должно быть, думалось, что это я с горячки перепутал. И они кинулись за мной. Рев, крики:

- Бей! На меч его!

Вот так! Не только ярлы, даже воеводы - мои, ярлградские - дружно кричали "Бей!". Все меня предали! Все до единого. Ну что ж, подумал я, вернусь, тогда и посчитаемся! И я взбежал наверх, а там - к себе, и...

Но об этом позже. Одно скажу: я выбрался из терема. "Тараканьей дорожкой, змеиной тропой" - так, кажется, поют, когда заклинают о бегстве. И так примерно я и уходил. И Хальдеру низкий за то поклон! Когда он в первый раз привез меня в Ярлград и расспросил о том, как убивали нас с отцом, то сразу сам, не доверяя никому, устроил в моей горнице, в углу...

Довольно! Дальше было так: я тайно выбрался из терема, тайно пробрался к кораблям, тайно нашел Лузая, тайно сказал ему о том, что я задумал. Лузай, как я и думал, сразу согласился. И мы пошли вверх по реке. Гребцы меня не видели, Лузай сказал гребцам, что он уходит в Глур - так надо. И также он ответил тем, кто поднял шум на берегу. Ему поверили. Гребцы споро гребли, Лузай сидел возле меня. А я лежал, накрытый мешковиной.

Мы шли всю ночь, очень спешили. Лузай так объяснял гребцам:

- В Ярлграде нынче будут резаться. Пусть режутся. А мы уйдем. Потом не пожалеете - и сразу принялся командовать: - Р-раз! Р-раз!

Кто-то пытался возразить, стал спрашивать, к чему такая спешка. Лузай прикрикнул на него:

- Не нравится - пшел за борт!

Тем всё и кончилось.

Под утро я заснул. Потом, когда было уже совсем светло, Лузай толкнул меня в плечо, сказал:

- Привал. Есть хочешь?

- Да.

И мы, Лузай и я, сошли на берег. Гребцы уже сидели у костров. Когда они увидели меня, то очень удивились, повставали... Но рта никто не смел раскрыть - вот до чего Лузай их запугал, вот как держал! Но страх - это не лучший помогатый. Лузай хотел мне что-то объяснить, но я кивнул ему: "молчи" - и он смолчал. И подошел, следом за мной, к ближайшему костру. Там я раскрыл кошель, пошарил в нем...

И подал первому гребцу диргем. Диргем был новенький и полновесный, а не рубленый. Я объяснил:

- А вечером я дам тебе еще. Потом еще. Еще. Еще, - и подмигнул.

Гребец заулыбался.

Потом второй гребец, схватив из моих рук второй диргем, подобострастно поклонился мне. Потом еще один гребец, еще...

Так я раздал всем сорока гребцам сорок диргемов, потом убрал руку в кошель, опять пошарил в нем, потом надежно завязал кошель. И только после этого я сел к костру, поел.

Потом мы вновь отправились вверх по реке. А вечером я снова раздавал диргемы. Потом назавтра - утром и вечером. Напослезавтра. И еще два дня. Гребцы были довольны. Когда мы миновали поворот на Глур и не свернули, никто из них и не подумал спрашивать, а почему это вот так. И на привале каждый получил уже по два диргема. А ночью, когда все уже уснули, Лузай спросил:

- А сколько в твой кошель вмещается диргемов?

- Один, - ответил я.

- Как? - не поверил он.

- А так. И одного достаточно. Один легче носить и легче прятать. А нужно много, можно сделать много.

Он ничего не понимал! Тогда я отстегнул кошель от пояса и развязал его, и вывернул. В траву упал всего один диргем. Я взял этот диргем, сжал в кулаке, потом разжал - и на моей ладони было уже два диргема. Один из них я передал Лузаю, а после снова сжал кулак, разжал... И у меня снова было два диргема!

Лузай был поражен. А я сказал:

- Теперь ты веришь, что нам хватит денег?!

Лузай кивнул. Потом, правда, подумал и сказал:

- Хватило бы мечей.

- Не хватит - купим.

- Хорошо бы...

И замолчал Лузай. Да он всегда был молчалив. Вот сколько уже дней мы шли по реке, а он еще ни разу не завел разговора о Хальдере. А тут он вообще как замолчал, так потом молчал целых пять дней подряд. И все эти пять дней мы шли, минуя поселения, и приставали к берегу лишь в совершенно безлюдных местах. Нас никто не тревожил. Я уже начал было подумывать о том, что ярлградские напрочь потеряли наш след...


стр.

Похожие книги