Бессмертная и невозвратная - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Джессика ничего не сказала. Слава Богу.

— Глянь! — я указала на Джорджа, связавшего новую петлю, которую она ему только что показала. — Вау. Он быстро схватывает.

— Следующим пунктом — чулочная вязка.

— Ты что, не можешь просто почить на лаврах? Дай парню связать одеяло или еще что-нибудь.

— А после этого, — добавила она по секрету, — мы примемся за чтение и математику.

— Ох, блин.

— Он уже почти знает как. Он должен. Нужно лишь напомнить ему.

— Да уж, в этом как раз все и дело.

Она проигнорировало это.

— Итак, что еще? Цветы? А потом? Ты ведь уже выбрала платье.

— Угу. На прошлой неделе. Преимущество моего мертвого состояния заключается в том, что одной примерки вполне достаточно.

— Что ж, другой разговор. Что еще?

— Меню.

— И как ты собираешься разобраться с этим?

— Вино для них, сок и виски для остальных из нас. — Я услышала свои собственные слова и задумалась: кого же интересно я подразумевала под «нас»?

— О. Неплохо. И?

— Торт. Не для нас. — Опять это слово! — И ведь будут несколько постоянных гостей: ты, Марк, родители.

— А Ант?

— Я пригласила ее.

— Неужели? Что ж, может быть у нее будет запланирована подтяжка лица на этот день.

Я оживилась.

— Ты думаешь? Может быть. В любом случае, я склоняюсь к шоколадному торту с малиновой кремово-шоколадной начинкой и покрытому клубникой в шоколаде. И еще, знаешь, таким кремовым переплетением из глазированной помадки.

— Прекрати, мне из-за тебя захотелось есть.

— И я пыталась вытащить Синклера на покупку смокинга.

— Зачем? У него их миллион.

— Да, но это же смокинг. Мать всех смокингов. Свадебный смокинг. Ему нужно что-то особенное.

— Может быть, цвета кобальта (зеленовато-голубой), — предложила она.

Я рассмеялась.

— Или канареечно-желтого. Можешь себе представить? Он бы наверное тут же умер?

— Снова. Фактически, он уже достаточно близок к этому. Он, эмм, не выглядит уж слишком заинтересованным в деталях. Я имею в виду, больше, чем остальные парни. Что странно, учитывая его крутую метросексуальность.

Я не слышала этот конкретный термин (который был таааааак популярен в прошлом году и сейчас уже прискорбно затаскан) применяемым к Синклеру, но мне стоило поразмыслить над ним всего полсекунды, прежде чем понять, что она была права. У него был большой член, он обожал женщин, не возражал против того, чтобы выбить дерьмо из плохих парней, настаивал на смене декора во всех гостиных, а еще был гурманом и чайным снобом. Ах, любовь моей жизни. Великолепен в постели и пьет чай только листовой, не из пакетиков. Кто бы мог подумать.

Я села на один из стульев и взглянула на Джорджа, увлеченного вязанием. Кстати о метросексуалах. Он уже связал четыре дюйма в ширину.

— Ты знаешь, каково это. Синклер как клещ, такой упрямый «Мы женаты по вампирским законам, церемония необязательна», бла-бла-бла.

— Это сложно, — сказала она с сочувствием. Она копалась в своем бумажном пакете и вытряхивала еще больше мотков пряжи для Джорджа. Целая шерстяная радуга проплыла в воздухе: красный, синий, желтый, пурпурный. — Но знаешь, это не вопрос любви. Ты сама это знаешь, верно?

— Наверное…

— Ну же, Бетс. Вы, ребята, все выяснили еще на Хэллоуин. Он боготворит тебя. Он все сделает для тебя. Это не его вина, что для него вы уже восемь месяцев как женаты.

— Ммм. А ты знала, что наша свадьба станет первой вампирской свадьбой монархов в истории мертвых?

— Нужно отметить в календаре. Вампирская свадьба монархов?

— Эмм. Вампиры женятся сейчас и впредь. И пара вампир\человек будет обвенчана — как Андреа и Даниель. Но я думаю, с тех пор, как Книга Мертвых уже объявила нас супругами, этого никогда не происходило.

— И?

— Именно, — сказала я твердо, — Именно! Кому какое дело, если этого никогда не происходило? Нет причин не сделать это. Но я не возьму его фамилию.

Джессика расхохоталась.

— Я только что поняла. Если ты ее возьмешь, ты будешь Синклер.

— Даже не говори мне об этом.

— Лучше не говорить ему. Он в некотором роде приверженец традиций.

Вот уж что волновало меня в последнюю очередь.

Глава 6

Один из призраков явился пошпионить за мной, пока я проверяла ежедневник. Не знаю, почему я беспокоилась. В течение недели меня переполнял энтузиазм, а затем я полностью потеряла интерес. Мой шкаф был забит 90 журналами, в которых были прочитаны лишь первые 15 страниц.


стр.

Похожие книги