Прекрасный эксперимент, подумал Винченто удовлетворенно. Шип шара чуть коснулся песчаного гребешка, оставил черту, сбросил несколько песчинок и унесся вверх, откусив от вечности крохотный кусок.
Винченто не отрывал взгляда от груза. Только сейчас он услышал, как с шипением режет воздух канат маятника.
Шип, вернувшись к песчаной стенке, сделал новую отметку. Она не совпадала с первой! Только соприкасалась с ней. Груз снова умчался, влекомый могучим моментом движения. Могучим и ритмичным, как пульс сердца самого собора.
Шестнадцать секунд спустя третья отметина появилась рядом со второй, на таком же расстоянии, как вторая от первой. За три колебания плоскость маятника сместилась на полпальца. Да, глаза Винченто не обманули, плоскость колебаний медленно отклонялась по часовой стрелке.
Может, раскручивается канат? Тогда отклонение должно идти в разные стороны, должна меняться амплитуда. Винченто, забыв о ноющей шее, уставился в темноту шпиля.
Если бы он когда-нибудь смог повторить опыт, изучить такой маятник на досуге. Но даже если не подведет здоровье и он избежит заключения... такие вот башни встречаются не часто. Может, в другом соборе или университете, но он не желал снисходить до сотрудничества с университетскими недоумками.
... Предположим, что боковая прогрессия на связана с раскручиванием каната. У Винченто возникло знакомое чувство, он был на пороге озарения... как тогда... В смещении маятника было нечто элементарное, основополагающее...
Ширина выщербленной полоски на гребне из песка достигла двух дюймов.
Как закреплен канат наверху, озадаченно подумал Винченто. Нужны молодые ноги! За ними Винченто и отправился. По пути вдоль нефа он несколько раз оглядывался на маятник, словно на неожиданно вспыхнувшую звезду.
Деррону был виден только верхний сегмент качавшегося каната. И видел он только одним глазом – нечеловеческая сила прижимала голову к шершавым доскам верхней платформы помостьев, куда его затащил берсеркер, как беспомощного младенца. Нечеловечески неподвижный, он сейчас нависал над Дерроном, холодной рукой держал за шею, сунув кусок воротника вместо кляпа в рот, а другой выворачивая локоть до болевого предела, заставляя Деррона лежать и не дергаться.
Машина пока не собиралась убивать или калечить. Взяв в плен Деррона, берсеркер сорвал с его груди клин и сразу понял, что это такое. Пальцы машины раздавили коммуникатор, как гнилой орех.
Наконец, дверь собора затворилась со стуком – во второй раз. И вечность пришла к концу – берсеркер отпустил Деррона.
Деррон медленно приподнялся – все тело затекло. Потирая щеку и руку, ту, что выкручивали, он повернулся к врагу лицом. Под капюшоном он увидел металл с узором швов. Наверное, это лицо умело менять структуру, выворачиваться, раскрываться, трансформироваться. Он стоял перед самой сложной и компактной машиной берсеркеров. Значит, внутри металлического черепа спрятана пластиковая кожа? И чье это лицо?
– Полковник Одегард, – бесцветным голосом машины сказал берсеркер.
Деррон ждал продолжения. Машина присела на корточки, свесив руки. Руки и кисти тоже были металлическими, но кто мог сказать, во что они способны обратиться. Остальное скрывала ряса, может, та самая, Амлинга.
– Полковник Одегард, вы боитесь перехода от жизни к нежизни?
Деррон едва ли предполагал услышать такое!
– Если да, то что меняется?
– Верно, – тускло сказала машина. – Программа продолжается, независимо от ситуации.
Деррон не успел сообразить, что значат эти слова, как машина с нечеловеческой быстротой прыгнула на него, заткнула кляпом рот и связала по рукам и ногам. Крепко, но не слишком, оставляя Деррону шанс, изрядно попотев, освободиться.
Связав его, машина выпрямилась, поворачивая голову в капюшоне, как бы прислушиваясь, хотя чувства берсеркера далеко превосходили человеческие по остроте и диапазону. В следующий миг берсеркер бесшумно побежал вниз по приставной лестнице, как обезьяна или громадный кот.
Деррону оставалось только мычать проклятия сквозь кляп и отчаянно пытаться освободиться от пут.
К собору шла новая группа крестьян из дальних деревень в верхних холмах. Первым их встретил брат Саил.