Господин Леман мысленно закатил глаза. Таких людей. Она сказала «таких людей», говоря о голубых.
– Кто тебе сказал, что я против голубых? Просто я сказал, что это гей-бар. А мы разве геи? Ты что, гей? – задал он вопрос своему лучшему другу Карлу, несколько агрессивно, как ему самому показалось, но у него уже накипело, и ткнул его указательным пальцем в грудь. – Ты что, гей? Нет. Или я гей? Нет. Или ты гей? – обратился он к Катрин. – Ты что, гей?
– Но послушай…
– Зачем нам, ради всего святого, идти в гей-бар, если мы не геи? Почему бы нам не оставить в покое геев с их барами и не пойти в обычный бар, в том смысле, что зачем идти с женщиной в гей-бар?
– Но послушай!
– Да расслабься, Франк, расслабься ты. В «Мозоли» все нормально. К тому же там сегодня работает Сильвио.
– Ну вот, – сказал господин Леман. У него было нехорошее предчувствие, но против такого аргумента он возразить не смог.
Когда они вошли в «Мозоль», там было довольно тихо. Да, геи тоже уже не те, что раньше, подумал господин Леман. Карл сразу порулил к центральному столику и велел господину Леману и Катрин сесть там. Потом с тремя пакетами чипсов под мышкой он подошел к Сильвио, который стоял за стойкой, беседуя с затянутым в кожу гомиком, и поговорил с ним. У господина Лемана было нехорошее предчувствие.
– И что, они здесь все голубые? – спросила Катрин.
– Да.
– На вид вполне симпатичные.
Господину Леману это напомнило беседу с мамой, и он попытался направить разговор в другое русло.
– А где именно ты жила в Бремене? – спросил он.
– Ох! – ответила она и прикурила сигарету. – В Хастедте.
– А где именно?
– На Херцбергерштрассе. Вместе с подругой.
– Ясно, – сказал господин Леман. – И как там?
– Да как там может быть? – без энтузиазма ответила она, но тут уже вернулся Карл и поставил на стол три бутылки пива.
– Сильвио не очень-то счастлив нас видеть, – сказал он довольным тоном и взял сигарету из пачки Катрин. – А его шеф тем более. И они не хотят, чтобы мы ели наши чипсы.
– А кто его шеф?
– Вон та клава в кожаных штанах, с которой он тусуется, – сказал Карл. – Они намекнули, что нам было бы лучше выпить по пиву и пойти с женщиной в другое место. Они даже не взяли денег за пиво. Я им за это подарил чипсы.
– Да, – сказал господин Леман, – если Сильвио так говорит, нужно отнестись к этому серьезно.
– Да ни фига, – сказал Карл, – сам-то он не против. Это все из-за его поганого босса. Сильвио здесь недавно работает, и ему нужны деньги.
– Это потому, что я женщина, да? – растерянно сказала Катрин. – Это же просто хамство.
– Конечно, – ответил господин Леман, – но, с другой стороны, это ведь гей-бар, верно? Я хочу сказать, в этом заключается смысл гей-бара, что геи в нем в своем кругу, так сказать.
– Но они же не могут нас выгнать только потому, что я женщина.
– Успокойся ты, – сказал Карл и допил свое пиво. – Никто здесь никого не выгонит. Смотрите, кто пришел!
Господин Леман обернулся ко входу и увидел Кристального Райнера, который вошел в дверь, узнал его и радостно поднял руку.
– Как, и он тоже голубой? – удивленно произнес господин Леман.
– Я его знаю, – сказала Катрин, – я его уже где-то видела.
– Да, это голубой полицейский агент, – сказал Карл и засмеялся.
Кристальный Райнер подошел к стойке и заказал пшеничное. Потом случилось то, чего так опасался господин Леман. Кристальный Райнер подошел к ним.
– Привет! – сказал он господину Леману, причем таким неуверенным голосом, что господину Леману опять стало его немного жаль.
– Привет, – ответил он и неохотно прибавил: – Садись к нам.
– О, спасибо. Кстати, меня зовут Райнер, – сказал он всем.
– Понятно, – ответил Карл. – Ты часто тут бываешь?
– Нет, а что?
– Просто так, – сказал Карл и загадочно улыбнулся. – Нам нужен человек, который сходит за пивом. Я дам денег, но идти должен кто-то другой.
– Я схожу, – сказал Райнер. – Нет проблем. – Он встал и пошел к стойке. Свое пшеничное пиво он прихватил с собой.
– Откуда же я его знаю? – сказала Катрин, когда он покинул границы слышимости.
– Он ходит по всем кабакам, – ответил Карл. – И везде пьет пшеничное пиво «Кристалл».