Беги, или умрешь! - страница 57

Шрифт
Интервал

стр.

Я вышла из трейлера и быстрым шагом отправилась в лазарет. Увидев меня, Патолог отложил коробку с медицинскими нитками, в которой он безуспешно пытался навести порядок.

– Уже? – удивленно воскликнул он.

– Пока только из архива, – пояснила я, протягивая диски. – С монтажной сложнее, там сейчас Сандра. Но до вечера я еще раз попробую.

– Постарайся достать их до конца этой охоты, – попросил Патолог. – Есть шанс прикрыть шоу раньше, чем планировалось.

Я кивнула. Неужели этот ад скоро закончится? Не забыв выдать мне пачку таблеток для оправдания причины визита, Патолог распахнул дверь лазарета.

– Дежавю, – улыбнулась я, спускаясь по ступенькам.

В архиве я столкнулась с Сандрой.

– Куда это ты ходила? – ехидно поинтересовалась она, забирая со стола ноутбук.

Вот стерва, мысленно выругалась я. Лучше бы за охотой следила.

– Антибиотики закончились, – я достала из кармана таблетки и повертела у Сандры перед носом.

Недоверчиво хмыкнув, она отправилась по коридору в монтажную.

– Тебе помощь не нужна? – крикнула я ей вслед, не особо надеясь на успех.

Как я и ожидала, Сандра от меня отмахнулась:

– Обойдусь.

Оставалось ждать удобного случая, когда монтажная останется без присмотра. Я периодически наведывалась в коридор и заглядывала в приоткрытую дверь. Сандра то отвечала по рации, проверяя по квадратам местонахождение мишеней, то вносила изменение в файл на ноутбуке, издалека похожий на список с фамилиями и пометками, как данные на распечатках в старом архиве. Охота заканчивалась: на связь выходили только Сатир и Стиляга, сопровождающие Олдмена и Снафф-мена. Старик все еще не выбрал жертву, а латиноамериканец сознательно гонял по лесу истерящую от страха тайку. Не в силах наблюдать происходящее, я то и дело выходила из коридора в архив.

Патолог просил достать диски до конца охоты, а сегодня шел ее пятый день. И, возможно, шестого не будет. Я перебирала в голове все не вызывающие подозрений поводы для посещения монтажной, и подсознание ни разу не послало тревожный сигнал. Мне нужно было задаться другим вопросом: что изменилось за два дня и почему диски вдруг понадобились так срочно? Несмотря на мою подозрительность, эта спешка не вызвала ни одной беспокойной мысли. Я слишком воодушевилась надеждой.

Новая возможность заглянуть в монтажную представилась только после окончания охоты, когда Сандру сменил Сатир. Он находился в плохом настроении и прогнал меня, едва я появилась на пороге. Я успела увидеть на мониторе, как к бараку подтягиваются егеря с уцелевшими жертвами. Мысленно выругавшись, я отступила: времени достать диски уже не оставалось. Решив, что до возвращения Джейсона нужно успеть передать Патологу хотя бы бумаги, я кинулась в спальню.

Дрожащими руками я правильно набрала код лишь с третьей попытки и, не закрывая дверь, метнулась в ванную. Присев на корточки, я пошарила в тайнике. Какого черта? Ногти соскользнули по голой стене. Не нащупав свернутых в трубочку листов, я испуганно заглянула под шкафчик: неужели они выпали? Но документов не увидела. Еще раз проверив тайник, ладонь не нашла ничего, кроме пыли. Наплевав на осторожность, я рывком отодвинула шкафчик, и у меня внутри все похолодело – бумаги пропали! Меня трясло, как в лихорадке. Я точно помнила, как перекладывала записи. Не могла же я машинально вернуть их под ковер! Но все равно проверила и его и даже подняла матрас на кровати. Тщетно – бумаги словно испарились. Сжав виски ладонями, я опустилась на колени.

– Господи, помоги мне…

Исчезни документы из тайника в архиве, можно было бы подозревать кого угодно. Но в спальню заходит только Джейсон. Только он мог обнаружить записи. И он сделал это не сегодня, а вчера – только так можно объяснить перепад его настроения и торчащие из-под ковра бумаги. Джейсон проверял меня. И я эту проверку провалила. Мне конец.

– Ты их искала?

Я медленно поднялась с колен и обернулась, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. Джейсон стоял в дверях и держал в руке мои записи.

«Я расскажу тебе все, только дай мне эту возможность. Это не то, чем кажется. Пожалуйста, поверь мне. Я никогда бы не использовала эти бумаги тебе во вред». Я перебрала тысячу вариантов фраз, но ни один не подходил, чтобы убедить Джейсона в моей невиновности.


стр.

Похожие книги