Башни полуночи - страница 194

Шрифт
Интервал

стр.

Он зарделся, уставившись в кружку.

- Им на этих арках нужно разместить треклятое объявление: «Ступишь внутрь, и тебя смогут треклятски повесить. Так и будет, треклятый ты идиот!»

Бергитте фыркнула. Они как-то болтали о его воспоминаниях. Ей нужно было сложить два и два.

- Если вы войдёте тем способом, то они попытаются сделать и это тоже. Если пролить кровь в их владениях, это может возыметь неожиданный эффект. Они могут попытаться переломать вам кости с помощью обвала или усыпить. И они всегда побеждают, Мэт. Это их собственный мир.

- А если смухлевать? - спросил Мэт. - Железо, музыка, огонь.

- Это не мухлёж. Это разумная предосторожность. Каждый, у кого есть хотя бы зачатки мозгов, пойдёт через башню, прихватив с собой полный набор. Но, Мэт, из тысячи вошедших - возвращается только один.

Он нерешительно помедлил, потом выудил из кармана пригоршню монет.

- Как думаешь, сколько шансов, что выпадут одни решки, если подбросить их в воздух? Один из тысячи?

- Мэт…

Он подбросил их над столом. Монетки просыпались дождём, ударившись о столешницу. Ни одна из них, подпрыгнув, не скатилась со стола на пол.

Мэт даже не посмотрел вниз на монеты. Пока они катились и подпрыгивали, останавливаясь, он смотрел ей прямо в глаза. Она взглянула на стол. Две дюжины монет. И каждая лежала портретом вверх.

- Один из тысячи очень хороший шанс, - сказал он. - Для меня.

- Проклятый пепел. Ты такой же сумасшедший, как Илэйн! Один неверный шаг - и всё. Даже ты порой промахиваешься.

- Я попытаюсь. Чтоб мне сгореть, Бергитте. Я знаю, это глупо, но я вынужден. И всё же, откуда ты столько знаешь про Башню Генджей? Ты же была внутри, не так ли?

- Была, - призналась она.

Мэт выглядел самодовольным.

- Значит, ты выбралась назад! И как тебе это удалось?

Она помедлила, потом наконец взяла свою кружку с молоком.

- Полагаю, эта легенда не дожила до сегодняшних дней?

- Я такой не знаю, - ответил Мэт.

- Я пошла к ним, чтобы попросить их спасти жизнь моему возлюбленному, - ответила она. - Это произошло после битвы у Холмов Лапойнта, где мы возглавляли восстание Бухенера.

Гайдал был тяжело ранен. Удар пришелся в голову, отчего он перестал ясно мыслить. Порой он забывал, кто я такая. Моё сердце разрывалось на части, поэтому, чтобы его исцелить, я потащила его в Башню Гейнджей.

- И как же ты выбралась? - спросил Мэт. - Как ты их одурачила?

- Я не смогла, - тихо ответила Бергитте.

Мэт застыл.

- Илфин его не исцелили, - продолжила она. - Они убили нас обоих. Я не выжила, Мэт. Вот такой у сказочки конец.

Он промолчал.

- Ох, - наконец произнес он. - Значит, эта история из разряда печальных.

- Они не могут все заканчиваться счастливо. У нас с Гайдалом во всяком случае. Для нас лучше сгореть в горниле славы, - она поморщилась, вспомнив одно прошлое воплощение, в котором им случилось состариться вместе, в мире и спокойствии. Самая скучная жизнь на свете, хотя порой, не ведая о своей большой роли в Узоре, она была счастлива.

- И всё же я иду, - ответил Мэт.

Она вздохнула.

- Я не смогу отправиться с тобой, Мэт. Не могу оставить Илэйн. У неё тяга к смерти сильнее, чем твоя гордость. Мне нужно позаботиться, чтобы она осталась жива.

- Я и не ждал, что ты пойдёшь, - быстро ответил Мэт. - Чтоб мне сгореть, но я спрашивал не об этом. И… - он нахмурился. - Тяга к чему сильнее, чем моя что?

- Не важно, - ответила она, отхлебнув молока. Она любила молоко, однако никогда бы в этом не призналась. Конечно, она обрадуется, когда снова сможет хорошенько напиться. Ей не хватало ядрёной браги старины Снерта. Крепкое пиво ей нравилось не меньше крепких парней.

- Я пришёл к тебе, потому что мне нужна помощь, - продолжил Мэт.

- Что ещё сказать? Берёшь с собой железо, огонь и музыку. Железо им причиняет боль, заставляет их держаться настороже, и подальше от тебя. Огонь их пугает и убивает. Музыка их усыпляет. Но чем дольше ты их используешь, тем хуже они действуют - и огонь, и музыка.

- Башня - вовсе не башня. Это - портал. Своего рода ворота, выходящие на перекрёсток между их мирами. Ты найдёшь там их всех - змей Элфин и лисиц Илфин. Если они всё ещё заодно. У них странные отношения.


стр.

Похожие книги