Бархатная клятва - страница 154

Шрифт
Интервал

стр.

— Если ты не угомонишься, я посажу тебя на дерево и буду держать там, пока все твое тело не закостенеет. — Эта страшная угроза заставила Джудит успокоиться. Так и не отпустив ее, Гевин сел на землю. — Вот так-то лучше, — заключил он. — А теперь я буду говорить с тобой, а ты слушай. Ты публично унизила меня. Нет! — предупредил он. — Ты будешь молчать, пока я не закончу. Я могу терпеть, когда ты ставишь меня в дурацкое положение на глазах у обитателей нашего замка. Но ты решила заняться этим здесь, в замке короля, и теперь надо мной смеется вся Англия. Я сыт этим по горло.

— Зато я получила хоть какое-то удовольствие, — ухмыльнулась она.

— Вот как, Джудит? Значит, тебе это нравится?

Она заморгала.

— Нет, не нравится. Но не я виновата в том, что все так получилось.

— Ты права. Ты почти ни в чем не виновата, но я сказал тебе, что люблю тебя, и попросил прощения.

— А я ответила…

Он заставил ее замолчать, приложив ладонь к ее губам.

— Я устал бороться с тобой. Ты моя жена и моя собственность, и я намерен обращаться с тобой исходя из этого. Не будет никакого развода. — Его глаза потемнели. — И ты больше не будешь гулять по парку с молодыми рыцарями. Завтра мы покидаем этот рассадник сплетен и возвращаемся домой. Там, если понадобится, я запру тебя в башне. Пройдет много времени, прежде чем замолкнут злые языки, однако мне по силам заткнуть глотки тем, кто смеется надо мной. — Он остановился, но Джудит продолжала хранить молчание. — Мне жаль, что Элис удалось подстроить нам ловушку, и я вместе с тобой скорблю о смерти нашего сына. Но развод не может изменить прошлое и повернуть время вспять. Нам остается только надеяться, что скоро ты зачнешь еще одного ребенка, чье рождение поможет тебе справиться с болью. Пусть ты не согласна со мной — мне это безразлично, я все равно намерен действовать по-своему, — Гевин заранее обдумал каждое слово, но Джудит не отвечала ему. Она сидела опустив глаза и сложив руки на коленях. — Тебе нечего сказать мне? — наконец не выдержал он.

— А что мне сказать? Кажется, мне запрещено иметь собственное мнение.

Гевин устремил взгляд вдаль.

— Неужели подобная перспектива так тебе отвратительна?

Джудит больше не могла сдерживаться. Она рассмеялась, и Гевин удивленно уставился на нее — Ты утверждаешь, что любишь меня, что запрешь меня в башне, где мы провели столько ночей, предаваясь любви и ласкам, что будешь держать меня подальше от людей. Ты признаешь, что женщина, которой ты поклялся в вечной любви, оказалась подлой и низкой. Ты говоришь все это мне и тут же спрашиваешь, не испытываю ли я отвращения. Да ведь ты дал мне то, о чем я мечтала с той минуты, когда впервые увидела тебя возле церкви.

Гевин не сводил с нее глаз.

— Джудит… — неуверенно начал он.

— Я люблю тебя, Гевин, — улыбнулась она. — Неужели это так трудно понять.

— Но три дня назад… развод… На этот раз она приложила свои пальчики к его губам.

— Ты просишь у меня прощения. Почему же ты не можешь простить меня?

— Да, — прошептал он и, наклонившись, поцеловал ее, потом резко отстранился. — А как же тот юноша, который целовал тебя? Я убью его!

— Нет! Это был дружеский поцелуй.

— Что-то не похоже!..

— Ты опять начинаешь злиться? — возмущенно спросила Джудит. Ее глаза гневно заблестели. — В течение нескольких дней я наблюдала, как тебя лапают толпы женщин.

— Мне бы следовало радоваться этому, — усмехнулся Гевин, — однако я не испытывал никакого удовольствия. Ты навсегда испортила меня.

— Не понимаю.

— Эти женщины болтали только о тряпках и, — в глазах Гевина появился лукавый огонек, — кремах для лица. У меня опять возникли кое-какие проблемы с гроссбухами, но я так и не нашел среди этих дамочек ту, которая была бы способна помочь мне.

Джудит мгновенно стала серьезной.

— Ты вновь позволил пекарю обворовывать нас? — Она попыталась встать на ноги. — Пошли. Я должна срочно просмотреть счета.

Но руки Гевина только сильнее сжали ее.

— Никуда ты не пойдешь! К черту книги! Неужели ты не можешь найти для своего очаровательного ротика другого занятия, кроме разговоров?

Она напустила на себя невинный вид и улыбнулась.


стр.

Похожие книги