Али-Реза плюнул, целясь в лицо торговца, но тот ловко уклонился, и плевок пролетел мимо. Укоризненно покачав головой, Нафтулла тихо сказал:
- Гнев плохой советчик. Я пришел как друг.
- Сколько раз ты уже предал нас? - презрительно бросил капитан.
- Э-э? - Купец наморщил лоб, словно раздумывая, широко улыбнулся и ответил с обезоруживающей простотой: - Наверное, трижды? Но зато я не раз помог вам. Разве не так?
- Уходи, - приказал слепой шейх. - Твое место в аду!
- В вашем положении неразумно отвергать помощь, - усмехнулся Нафтулла. - Да, я получил от исмаилитов деньги за урус-тюру, но зато сумел объединить вас, а потом освободил. Да, это я сказал Мирту, что вы прячетесь в развалинах старой крепости, но у меня не оставалось другого выхода! Иначе я сам мог лишиться головы! Да, за нами следили люди Мирта, однако узнав об этом, вы могли наделать глупостей и погибнуть а сейчас вы живы.
- Утешил, - скривил губы Кутергин. - Жаль что я связан, не то размозжил бы тебе голову камнем, как ядовитому гаду.
- Ты вправе не верить мне, - согласился торговец, - но если хочешь спастись, послушай! Мирт идет к морю, и ему нужен только старик. Вас, - он поочередно указал пальцем сначала на русского, потом на Али-Резу, - убьют если не завтра, так послезавтра. Но скорее всего - завтра. Скинут в пропасть, и все. Я не могу вывести вас из лагеря и не могу помочь ничем, кроме этого.
Нафтулла вынул из-за голенища грязного сапога небольшой кривой нож и показал его Федору Андреевичу с таким видом, как показывают редкую драгоценность.
- Откуда тебе известны замыслы Мирта? - глухо спросил слепец.
- Я не могу тебе сказать. - Торговец развел руками. - Придется поверить на слово и попробовать спасти жизнь сына или не поверить, а потом казнить себя за это до последнего вздоха. Вам лучше бежать, когда выведут из лагеря. Ночью из ушелья не выбраться. Здесь один путь - через перевал. Если убежите, приходите к Черному камню, я буду там ждать три дня. Все!
Подойдя к капитану, он сунул ему в руки нож и неслышно исчез, ползком проскользнув под пологом шатра. Несколько минут все молчали. Потом Федор Андреевич сокрушенно вздохнул:
- Надо было спросить, где этот Черный камень?
- Ты веришь ему? - с оттенком брезгливости изумился слепой Шейх.
- Я знаю, где Черный камень, - бросил Али-Реза. - Помнишь плато и ущелье по дороге в пещеру? Если спуститься с плато в ущелье и пройти его, будет перевал, за ним другое ущелье, и в нем стоит похожий на верблюда черный камень.
- О чем вы? - насторожился старик. - Разве можно доверять такому прохвосту?
- Но он действительно помог нам, - напомнил Кутергин. - Если мы сумеем бежать, то потом сможем помочь обрести свободу и вам, уважаемый Мансур-Халим,
Слепой шейх не ответил. Он уронил голову на грудь, и из его незрячих глаз медленно скатились слезинки, потерявшиеся в седой бороде...
***
Выбравшись из шатра пленников, Нафтулла отполз на несколько шагов в сторону и, как ни в чем не бывало, поднялся. Отряхнув ладони, он совершенно открыто направился к палатке Мирта. Стража беспрепятственно пропустила его. Войдя, торговец сел у порога и застыл как изваяние; по опыту он знал: надо терпеливо ждать, пока хозяин сам соизволит обратить на тебя внимание, иначе можно вызвать его гнев. А что такое гнев человека, для которого единственный закон - его собственные желания и капризы? Нет, уж лучше терпеть.
Желтый человек полулежал на ковре и курил трубку. Вокруг тускло сиявшей масляной лампы слоями плавал сизый табачный дым, пропитанный незнакомыми Нафтулле сладкими ароматами. Купец осторожно втянул ноздрями воздух, но тут же сжался под тяжелым взглядом Мирта.
- Ты пришел получить обещанное? - Тонкие губы главаря разбойников растянулись в ехидной улыбке.
Гость заискивающе поглядел на него и кивнул. Желтый человек лениво протянул руку, открыл стоявший рядом хурджин и, вынув из него кожаный мешочек, бросил к ногам Нафтуллы. Глухо звякнуло золото, и торговец как коршун схватил добычу.
- Смотри. - Мирт прищурился. - Если ты попадешься фидаи Имама...