Бальзам Авиценны - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

В смежной комнате Шарль Рико, почесывая мускулистую грудь, равнодушно поинтересовался у нотариуса:

- Чего тебя принесло в такую рань? Я только ночью приехал.

- Скоро полдень! - Эммануэль вытащил часы, щелкнул крышкой и поднес циферблат к самому носу Рико. - И у меня важное дело.

В сонных глазах Шарля мелькнуло подобие заинтересованности, но тут же пропало. Он пошарил за кроватью и вытащил початую бутылку вина. Посмотрел на свет, сколько осталось, и хотел припасть губами к горлышку, однако мсье Фиш одной рукой отвел в сторону бутылку, а другой показал Шарлю листок бумаги с нарисованной на нем пучеглазой рыбой.

Сонливость Рико сняло как рукой. Он оставил бутылку и настороженно взглянул на приятеля, а тот уже достал изящную табакерку с перламутровыми рыбками на крышке. Шарль порылся в своей одежде, в беспорядке сваленной около постели, и вытянул за цепочку брелок - на нем играли в волнах две перламутровые рыбки, плывущие навстречу друг другу.

- Одевайся, - распорядился мсье Фиш, усаживаясь в продавленное кресло.

Рико открыл створки встроенного в стену умывальника, ополоснул лицо холодной водой из кувшина, намылил щеки и быстро побрился. Потом надел рубашку, повязал пестрый галстук и заколол его булавкой с фальшивой жемчужиной. Его наряд довершили жилет с низким вырезом, полосатый сюртук и касторовая шляпа. Свою дубинку он засунул за пояс брюк.

- Куда мы направляемся? - глотнув из бутылки, поинтересовался он.

- В Швейцарию, - невозмутимо ответил Эммануэль.

- Вот как? - Рико сдернул с тумбочки плюшевую салфетку и смахнул ею пыль с сапог. - Позволь полюбопытствовать: зачем?

- У меня есть адресок. - Мсье Фиш похлопал по карману, где лежал полученный от Мирадора конверт. - Навестим одного почтенного человека.

- А потом?

- Потом увидим. - Нотариус встал. - Ты готов? Пошли. Все необходимое купим по дороге.

Выйдя в будуар, Шарль подошел к спящей Жюли и ласково похлопал ее пониже спины:

- Я ухожу!

- Можешь не возвращаться, - не открывая глаз пробурчала проститутка.

- Пожалуй, я так и сделаю, - заключил Рико, выходя следом за Эммануэлем в коридор...

***

Провожали русских торжественно. Масымхан подарил Кутергину саблю с украшенным бирюзой эфесом, помог ему сесть в седло и показал на вооруженных нукеров, застывших в плотном конном строю:

- Они поедут с вами.

- Зачем? - удивился Федор Андреевич.

- Нехорошо урус-тюре путешествовать, как простому человеку. - Масымхан хитро улыбнулся. - Мои джигиты проводят тебя до реки.

Капитан решил не спорить: у кочевников свои обычаи и, если не хочешь испортить отношения с местным князьком, лучше не пытаться отговорить его от задуманного. Денисов подкручивал сивый ус и хмурился: навязанный им не то эскорт, не то конвой его насторожил.

Однако, вопреки дурным предчувствиям Матвея Ивановича, все шло нормально. Отдохнувшие кони бежали весело, партия двигалась быстро, а нукеры Масымхана вели себя предельно дружелюбно. Понемногу хорунжий успокоился и попросил Федора Андреевича показать дареный клинок.

- Твоя шашка была значительно лучше, - вернув капитану саблю, заметил Денисов.

Чтобы скоротать время в дороге, Матвей Иванович принялся рассказывать Кутергину и фон Требину об обычаях киргизцев и родословной Масымхана. В древности якобы жил великий полководец и у него были три выдающихся военачальника, от одного из которых вел свой род Масымхан, считавшийся степным аристократом. Согласно обычаям кочевников, он не мог разориться: если родовитый князек терял все, он вновь получал коней, овец, юрты и подчиненных людей от своего рода или других, близких родов. Поэтому такие, как Масымхан, страшились только смерти.

- Наверное, полководца звали Батый или Чингис, - предположил Федор Андреевич. - Других великих завоевателей среди кочевников я что-то не припомню.

- Тамерлан, - напомнил Николай Эрнестович. - А еще Бабур, основатель династии Великих Моголов.

- Да, но они не кочевники, - возразил Кутергин. - Один правил в Самарканде, а другой - в Фергане. Вряд ли князек ведет свой род от военачальников оседлых народов.


стр.

Похожие книги