Бабкино наследство - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Стелла нашла себе занятие в пути – она собирала редкие травы. Не просто редкие, а с редким действием. Стелла показала мне травку, внешне похожую на петрушку, только совсем без запаха. Выпивший отвар из этой травки начинает резать правду-матку в лицо, несмотря ни на какие чины и регалии. И называлась она соответствующее – «правдодел». Не думаю, что она может нам пригодиться, хотя…

Постоянное ожидание ловушки, подставы, подвоха, опасности, вселенских бед типа потопа или землетрясения очень утомляет, поэтому, когда твои ожидания оправдываются, то, как в пресловутом анекдоте, ты говоришь: «Наконец-то!»

Мы шли по дороге в нашем обычном боевом порядке, а навстречу нам шел, кто бы вы думали? «Хоттабыч»! Мой оберег начал теплеть. Подозрительно. Мустафа сделал вид, что обрадовался нашей встрече, но на Стеллу все-таки покосился неодобрительно.

– Мустафа, какими судьбами? – удивился я.

Не нравилось мне поведение «Хоттабыча». Как-то уж очень беспокойно бегают его маленькие глазки, что-то он скрывает. Надо попробовать его разговорить. И Ерема как будто прочитал мои мысли.

– А давайте посидим по-нашему! По-русски! – Домовой потряс перед носом Мустафы своей авоськой.

«Хоттабыч» застонал и закатил глаза. Помнит…

Но голод взял свое, наколдованная пища не насыщала, а Мустафа очень торопился (интересно куда?) и не взял с собой достаточно еды.

Через некоторое время мы уже сидели за «столом», если так можно назвать некое сооружение из бревен, на скорую руку, созданное при помощи магии и грубой физической силы, и вели беседу ни о чем. В воздухе висело грозовое напряжение. Мы боялись, что Мустафа почувствует присутствие спящей под присмотром Филимона принцессы в магическом куполе.

После сытного обеда, когда наступило время дижестива[1], Ерема, как настоящий дворецкий, подал виноградный бренди. Все расселись поудобнее в предвкушении удовольствия, а мы со Стеллой еще и в предвкушении разоблачения злоумышленника. Мы решили проверить реакцию Мустафы на «сыворотку правды».

– До чего же вы наивны, детишки, – ухмыльнулся Мустафа, выпив нашего напитка, – думали, что накормите волшебника «правдоделом» и он сразу же выложит вам все, что вы хотите услышать? Да кто вы такие? Кучка недоучек! Да вы еще не родились, когда я уже участвовал в турнирах волшебников. Вы хоть представляете себе, какие силы задействованы во всем этом? От вас и мокрого места не останется, уезжайте, пока целы.

Высокомерно оглядев нас, Мустафа что-то шепнул себе в бороду и исчез в сизой дымке. Наступила пауза. Ведь он в чем-то прав. Мы слишком идеализировали ситуацию. Нам стало страшно? Не знаю, как остальным, а мне стало немного не по себе. Может, я все-таки переоцениваю свои возможности? Сдюжу ли? Я оглядел остальных. Все сидели притихшие, занятые своими мыслями. Так! Не хныкать! Быстро собраться.

Вдруг вспышка в мозгу! Мустафа! Не слишком распространенное имя! Сколько лет может быть этому дедуле? Мог он быть тем лжелюбящим воздыхателем Ядвиги Ласловны, укравшим коренной зуб первого вампира, о котором она рассказывала? Должен ли я защитить честь дамы? И отомстить за кузину Еремы? Я решил, что должен! Как? Пока не знаю. Попробую найти прадеда. Его могущества хватит на нас двоих. Разберусь только с текущими делами!

– А давайте все-таки надерем им всем задницы! – сказал я, улыбнувшись, пытаясь этим подбодрить своих немного напуганных друзей.

Ерема, кашлянув, покосился на Стеллу.

– Хм… Ну, в смысле, накажем всех плохих. Вы за? – поправился я.

Моя команда в полном составе активно закивала. Молодцы!

Я продолжал:

– Придерживаемся нашего плана. Нужно доставить Викторию домой. Мы не можем ею рисковать. Нечего ей играть во взрослые игры. А потом будем решать проблемы по мере их поступления.

* * *

В кабинет капрала вошла, покачивая бедрами, Агнешка – его новая секретарша.

– Господин капрал, вас вызывает обер-лейтенант, – сказала она.

– Что там опять произошло? – выдохнул капрал.

– Приехало начальство. Похоже, будет проверка, – пожала плечиками Агнешка.

– Как у НЕГО настроение? – спросил капрал, показывая пальцем вниз, и почувствовал обоснованную тревогу.


стр.

Похожие книги