Аяжан. Она даже не заметила, что в дом вошел чужой человек.
— Она не слышит. Апа моя не слышит! — грустно сказал Ораз, осторожно прикоснувшись к руке матери.
Кулиша повернулась к сыну и тут только заметила гостью.
Она внимательно всматривалась в девочку и наконец спросила:
— Ты, милая, дочка Дарибая?
О, каким печальным был ее тихий голосе
— Да, — со сжавшимся сердцем ответила Аяжан и кивнула головой.
Хоть она в первый раз увидела тетушку Кулишу, но так жалко было ее, бедную.
Кулиша подошла к ребятам и материнской доброй рукой погладила Аяжан по голове:
— Твой отец все детство провел среди нас. Он был ровесником моего первенца Азимжана. Они всегда играли вместе. Мой Азимжан на войне погиб.
Сколько у Ораза книг! Целый три полки заполнены до отказа! Аяжан быстро пробежала глазами по ярким переплетам. Встречались знакомые, встречались и незнакомые названия. Книги на казахском языке стоят на одной полке, на русском — на другой. Сказки всех народов расставлены вверху красивым разноцветным рядом.
Вот уж что особенно любила читать Аяжан — так это всевозможные сказки! Она так увлекалась, читая разные волшебные истории, что забывала обо всем. Когда она увидела столько сказок, у нее прямо глаза разбежались. Но, приглядевшись поближе к каждой книжечке, узнала, что многие из них прочитаны, а есть здесь и старые любимые друзья.
Вдруг Аяжан приметила сборник японских и афганских сказок. Этих она еще никогда не встречала! Ну и, конечно, захотела прочесть незнакомые книжки.
— Ты дашь мне почитать их? — попросила Аяжан Ораза.
— Ну конечно!
Нижние полки книжного шкафа тоже были не пустые. На одной выстроились плотничьи инструменты: пила, топорик, рубанок, тяпка, бурав, плоскогубцы, сверло — целая мастерская! Аяжан и названий многих инструментов не знает. Понятно, это все были инструменты, с которыми возятся мальчики. Но если б девочки знали, каких только чудес не создашь, пользуясь этими инструментами, они, пожалуй, призадумались бы: не попробовать ли?
Тут же, внизу, Аяжан увидела забавно расставленные деревянные фигурки животных, птиц, зверей и даже маленьких человечков. Рядом лежали приготовленные для резьбы деревянные чурочки. Сколько чудесных игрушек, сделанных умелыми руками!
— Ты все это сам?!
— Сам.
— Нисколько от живых не отличишь! Ты умеешь мастерить своими инструментами...
Петух раскрыл клюв и кукарекает, гребешок будто колышется. Бык мычит и намеревается бодаться. Его рога и поза точь-в-точь, как у той рыжей коровы, которая напугала в день приезда Аяжан.
— Ой, Ораз, какой ты умелый!
— Ой, какие хорошенькие, — не перестает ахать и охать Аяжан, вертя в руках разные фигурки и любуясь ими.
— Я их готовлю на выставку, — сказал Ораз.
— На какую выставку?
— Учитель наш предупредил всех в школе, что осенью в районе будет выставка. Вот ученики и готовятся к ней в свободное время. Ну, кто что умеет делать... А тебе, до твоего отъезда, я обязательно что-нибудь на память подарю. Выпилю и подарю. Ладно?
— Ладно!
Аяжан, глянув на часы, даже не поверила — как она засиделась в гостях.
— Ой, я пойду.
— Я провожу тебя, — сказал Ораз.
Друзья вышли на улицу. Там уже было прохладно. Когда они проходили мимо решетчатых железных ворот, Аяжан спросила:
— Что за этими воротами?
Ораз стал рассказывать ей про МТС, про колхозные машины...
Аяжан схватилась руками за железные прутья и смотрела, смотрела... Не приходилось ей видеть в городе сразу столько тракторов, да еще с такими огромными колесами. А Ораз знал даже как какой называется.
— Вон тот — ДТ-54, а с большущими колесами — «Беларусь».
Только комбайны не показал он Аяжан — их во дворе не было.
— Все они сейчас на уборке хлеба.
Когда Аяжан пригляделась повнимательней, то увидела справа от них какой-то длинный красноватый дом, а вместо одной стены у него были сплошные окна. Оттуда все время раздавался страшный стук и грохот. За мутными стеклами полыхал красный свет и копошились люди.
— Ораз, что в этом доме?
— Это кузница. Старина Сарыбай работает здесь.
— Кузница?!
— Да.
Ни разу еще Аяжан не видела кузницы.
— Ораз, а пустят нас туда? Пойдем, попросимся?