Авиация и космонавтика 2014 09 - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Так или иначе, но С.В. Михеев решил ответить на непонятное прозвище нового вертолета. Обманщик, так обманщик. Только назвать надо по-английски. Так появился «Werewolf» (искаженное от немецкого Werwolf), по-русски – «оборотень», точнее одна из опаснейших его разновидностей – германский вервольф. А чтоб никто не сомневался в справедливости имени, была подготовлена рекламная брошюра с убийственными для Запада цифрами. Камовцы смело заявили о достижении скорости 350 км/ч, статическом потолке 4000 м. А картинка отображала возможность применения с Ка-50 не только ПТУР, НАРов, бомб и универсальных пушечных контейнеров УПК-23, знакомых британцам, но и ракет «воздух-вохдух», по внешнему виду напоминающих Р-73, управляемых ракет Х-25 и даже торпед. Пусть, мол, думают и гадают, что же Werewolf может на самом деле. А домыслов было немало. В англоязычных авиационных журналах можно было встретить описание Hokum, как вертолета-истребителя, вооруженного шестиствольной пушкой.

Премьера Ка-50 в Фарнборо безусловно вызвала настоящий фурор. Предвидя это, Лондон сделал все, чтобы сорвать «гастроли». По воспоминаниям С.В. Михеева, «Незадолго до начала выставки в Лондоне проходила конференция, в которой от ОКБ имени Н.И. Камова участвовали Лев Константинович Сверканов и начальник отдела переводов Владимир Семенович Савин. Перед их отъездом я посоветовал им остаться после конференции в Лондоне, поручив им руководить сборкой машины после ее прибытия. Тогда я предполагал, что накануне выставки в Лондон прибудет наша группа сборщиков – 16 техников и механиков. Однако на протяжении нескольких недель английское посольство не выдавало им визы, обещая, что это будет завтра, завтра, завтра…»

«Прилетев в Лондон, я тут же взял такси и поехал на выставку. Мы с переводчицей добрались туда к 17 часам, подошли к воротам, и к нашей огромной удаче, нас пропустили. Пройдя по территории, я увидел наш Ка-50 без крыльев, без несущего винта и гору ящиков вокруг. Все находившиеся вокруг экспонаты выставки были готовы к намеченному на следующий день открытию. Начинался вечер. Пребывая в состоянии близком к шоковому, я помчался к офису«Авиаэкспорта», нашего официального организатора. Там я застал не очень приятную картину: народ уходил с работы.

Нужно было срочно что-то делать. И тут, на счастье, к офису подъехал автобус с туполевцами, которые закончили работы на самолете и уже ехали в гостиницу. Я вошел в автобус и обратился к сидящим: «Товарищи, у меня к вам просьба. У нас не собран вертолет. Я понимаю, что вы устали, но я вас очень прошу – помогите мне собрать машину!» По-видимому, я выглядел весьма убедительно. Немного поворчав для порядка, все согласились».

В работе приняли участие все, кто смог. Вера Андреевна Попова, блестящий переводчик, смогла не только найти кран, но и крановщика, а также объяснить тому, какой позор на британские головы падет, если новейший русский вертолет не будет собран. У полуночи удалось не только привести машину в выставочный вид с подвешенным вооружением, но и убрать со стоянки лишнее. Но приключения продолжались.

Чуть позже стал ясен замысел устроителей выставки. Уже утром к Ка-50 прибыл целый десант американских военных. Уже на подходе к машине на лицах большинства из низ было написано горькое разочарование. По всему, они рассчитывали увидеть машину в разобранном состоянии, детально изучить конструкцию и попытаться определить слабые стороны. Но «Верфольф», он же “Хокум», в соответствии с кличкой стоял вполне себе боеготовый, не открывая «душу». Делать американским «товарищам» было нечего, по причине провала гениальной задумки британских коллег решили отделаться «интервью» с С.В. Михеевым. Сергей Викторович, не смущаясь, с помощью Веры Андреевны Поповой целый час объяснял «трудящимся» США, что его машина явно лучше их хваленного «Апача». Причем с цифрами, слегка шокировавшими посетителей. За дежурными голливудскими улыбками американских военных проступила искренняя озабоченность – а что, если завтра в бой? А тут что-то жуткое. С безумной дальностью стрельбы, да еще и одноместное. Неужели русские переплюнули их по уровню автоматизации?


стр.

Похожие книги