Аутем. Книга 10 - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Неизвестное судно по правому борту! Свистать всех наверх!

Матерясь про себя, перехожу на другую сторону палубы, краем сознания пытаясь понять, откуда рыбак знает эту фразу.

Вот и потенциальный противник. Лодка больше напоминает катер, чем полноценное судно. Я бы и наш транспорт не назвал настоящей шхуной, а тут что-то совсем небольшое.

— У них есть реактивные гранатомёты. Одноразовые, как минимум три штуки.

Слова Уны заставляет взглянуть на парней в катере совсем другим взглядом. Гранатомёты, значит? Рассчитывают пустить нас ко дну? Сняв с точек крепления штурмовой комплекс, озвучиваю приказ.

— Уна — держи их в поле зрения. Если покажется, что готовятся стрелять, убирай гранатомётчика. Санра — готовь пулемёт. По моей команде, открываешь огонь и делаешь им полсотни пробоин ниже ватерлинии. Чтобы сукины дети сразу пошли на дно.

Как только договариваю, ко мне подскакивает капитан.

— Это "Дети песка". Не надо стрелять.

Напрягаю память, вспоминаю всё, что говорили про Сальдон местные. Четыре отряда, каждый из которых располагает приблизительно одинаковыми ресурсами. "Дети песка" — один из них. За каким хером они пытаются перехватить наш транспорт?

— Обычно так и происходит? Кто-то досматривает суда на подходе к порту?

Вопрос кажется мне логичным — Сальдон уже можно хорошо рассмотреть, мы буквально в тридцати минутах хода до города. Как знать, вдруг у них тут есть что-то таможни? Впрочем, по выражению лица капитана, сразу понимаю, что промахнулся. Сразу же интересуюсь другим моментом.

— Чего они тогда хотят?

Тот пожимает плечами, с тяжелым вздохом приглядываясь к быстро приближающейся лодке.

— Хотел бы я знать. Но пока нас не пытаются потопить, не надо по ним стрелять.

Занятная постановка вопроса. Вроде и вполне здравая — мол не надо начинать бой первыми. Но с другой стороны, если эти ребята успеют пальнуть, то шхуне мало не покажется. Какой бы боеприпас не был в гранатомёте, судёнышку настанет каюк. А вместе с ним и нам. Тем более, что хрен его знает, какая тут глубина и что там на дне.

Твою же мать! Хочется немедленно отдать приказ и пустить ко дну эту скорлупку. Но приходится ждать. Ненавижу неопределённое ожидание — куда проще, когда цели размечены, роли выданы и остаётся только жать на спусковой крючок. Вместо того, чтобы как идиоту стоять и пялиться на возможного противника.

— Что у вас там, шеф?

Хэч ещё не заканчивает, а я вспоминаю о Харре и Цзоне. Оба были вне экзоскелетов. И не совсем понятно, где находятся сейчас. По крайней мере я точно не отдавал приказа возвращаться в боевую броню. Хороший, сука, командир.

— Катер с гранатомётчиками. Один из отрядов Сальдона. Харр, Цзон — где вы? Доложите.

Мгновение и слышится уверенный голос "самурая".

— Мы в экзоскелетах, Брод-нодо. Всё в порядке.

Выдохнув, кривлю губы в усмешке. В принципе это и так было очевидно — просто дёрнуло беспокойство. Что странно — раньше такого не наблюдалось. А теперь то на море засматриваюсь, то риторические вопросы всерьёз задаю. Ещё и голова какая-то странная. Постоянная лёгкость — напоминает эффект от первой порции алкоголя.

Рявкает выстрел. Второй. Третий.

— Уна?

— Они пытались открыть огонь.

Оптика экза приближает картинку и я вижу в катере два трупа. Ещё один, видимо вывалился за борт. В живых остались двое членов команды, но один занят управление, спешно меняя курс, а второй совсем не горит желанием тянуться к гранатомётам.

— Санра, на дно их!

Раз мы всё равно вступили в бой, не стоит отпускать противника целым. Плюс, заодно лишим их нескольких единиц тяжелого оружия.

Грохочет пулемёт и катер дёргается от попаданий. Я же понимаю, что сильно преувеличивал его прочность. Поток крупнокалиберных пуль не просто делает дыры в лодке. Шквал свинца разносит в клочья целый кусок борта, из-за чего противник начинает стремительно погружаться под воду.

Удовлетворённо хмыкаю, но тут микрофоны улавливают глухой звук удара, а палуба под ногами трясётся.

— Попадание! У нас пробоина!

Это ещё что такое? Какого лешего?

— Уна, доклад.

Секунды две девушка ждёт — видимо ещё раз оценивает обстановку.

— В пределах видимости никого не наблюдаю. Взрыв был снизу, возможно атаковали с глубины.


стр.

Похожие книги