Атака на мир Цербера - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

— Не сомневайтесь, примарх, — кивнул Анжи, то и дело косясь на мешок с драгоценными камнями. — Может, закажете что-нибудь на будущее?

— Хм-м… вряд ли у меня в следующий заход будет столько денег, даже десятой части не наберется, так что никаких крупных заказов сделать не могу.

— В любом случае до встречи, примарх.

— До свидания, генерал.

Распрощавшись, Финист ступил на борт «Вымпела» и кивнул матросам, чтобы они задраивали люк. Еще немного — и корабль отчалил от станции.

Не успел Рон расслабиться в своей каюте, как во всех отсеках зазвучал сигнал тревоги. Пришлось вскочить и разбираться уже на капитанском мостике.

— В чем дело, Франк?

— Множественные вспышки, примарх!

— Сколько?

— Шесть малых и две больших, одна даже очень большая!

— «Победоносец»?

— Он самый, и погоня, — кивнул капитан Харч.

Несмотря на увязавшуюся за ними погоню, Рон испытал огромное облегчение. Значит, корабль, а вместе с ним и легионы живы.

— Попытка связи, — доложил связист.

— Кто? — хором спросили Финист и Харч.

— Станция.

— Включи…

— Вы подставили нас!

— Что вы несете, генерал?!

Франк тем временем молча указал на радар. От станции с полным вооружением отчалили сразу шесть истребителей «щука» и прямым курсом двинулись на «Вымпел».

— Генерал! Отзовите свои самолеты! Мы ни при чем! Лучше сидите тихо и не отсвечивайте! Мы попытаемся уйти и заодно увести их за собой!

Генерал едва держался, чтобы не разразиться многоэтажной бранью, но отозвал-таки истребители, уже готовые разорвать свою жертву на части по первому сигналу.

— Уматывайте.

— Спасибо, генерал!

Самолеты развернулись и поспешили скрыться внутри станции. А «Вымпел», тем временем пытаясь установить связь с «Победоносцем» для координации действий, одновременно привлекая к себе внимание охотников, рвался прочь из астероидных полей системы.

31

После разделения пиратов прыжок за основной жертвой — лайнером — оказался неудачным. Может, в силу того, что он оказался очень коротким, всего два часа. Корабли флота вышли довольно кучно, тем не менее лишь один рейдер оказался у корабля на хвосте. Но пираты с легкостью отбились от него, и еще до того, как успела подойти подмога, сменили курс и снова попытались уйти в отрыв.

Майор Карела подумал, что если они в ближайшее время не поймают пиратов, то не поймают их уже до следующего сезона охоты. Баки не бездонные, и топливо подходило к концу. Экипаж измотан, хоть и держится молодцом, ведь люди впервые участвуют в реальной операции по поимке пиратов за столькие лета простоя у причала и весьма редких учебных выходов.

— Внимание, выход… — уже буднично объявил оператор.

Рейдер с небольшой тряской вышел в обычное пространство.

— Координаты?..

— Совпадают, сэр.

— Радар?

— Все на месте. Цель прямо перед нами! — отчеканил лейтенант Ирви.

— За ним!

— Есть, сэр!

Рейдер майора присоединился к общей охоте и начал сближаться с лайнером, стремящимся прямо к звезде, окруженной плотным метеоритным полем, наверное, в попытке спрятаться от погони.

«Черта с два тебе это удастся!» — самодовольно подумал Карела.

— Майор, — поступил вызов с линкора.

— Слушаю, господин полковник.

— Он здесь не один!

— О чем вы, сэр?

— Здесь второй корабль! Тот самый грузовик! Ты что, его не видишь?

Майор всмотрелся в экран радара, но увидел цель только после подсказки оператора комплекса.

— Вижу, сэр. Желаете, чтобы мы занялись им?

— Да!

— Слушаюсь, сэр, — не стал спорить Бахлер.

Не успел он отдать приказ на смену курса, как с «Ястреба» снова поступил вызов.

— Слушаю, сэр…

— Отмена!

— Почему, сэр?

— Вглядись в радар внимательней, Карела!

Бахлер вгляделся, но тут даже оператор оказался бессилен чем-либо помочь и лишь недоуменно пожал плечами, не понимая, что имеет в виду полковник Рашвиц.

— Я ничего не вижу, сэр, — признался майор. — Только камни…

— Там, среди астероидов, припрятана целая станция, майор! Наверняка пиратская база! Потому они и крутились возле этого района, пытаясь нас сбросить, а сами стремились сюда!

— Но зачем тогда пираты направились к своей базе, так и не сбросив нас?

— Без понятия, майор! Думаю, от отчаяния!

Майор Карела покачал головой. Выводы полковника показались ему притянутыми за уши. Корабль тем временем приближался все ближе к цели, и радар наконец смог срисовать станцию — пиратскую базу, прикинувшуюся простым булыжником в астероидном поле.


стр.

Похожие книги