Английский сад. Книга 3. Триумф и Трагедия - страница 81

Шрифт
Интервал

стр.

- Отдайся мне. Все будет хорошо, отдайся мне, ты так нужна мне, - шептал он ей, и она сдалась, сопротивляться этому натиску было уже просто не возможно.

Фредди стащил с нее всю одежду, его губы, как ей казалось просто везде, она не понимала, где заканчивается она, и начинается он. Она чувствовала, как он возиться со своими брюками, раздевается. Он врезался в нее, проглотив ее жалобный крик, зная, что ей больно, просто смотря ей в глаза, чтобы она прислушалась к своим ощущениям:

- Тихо, тихо, все хорошо, сейчас будет хорошо, тихо, малышка, боль уже прошла, - он был так нежен, бережно двигаясь над ней. Бетти таяла от накатившей ее волны страсти, жгучего желания, от радости. Она дотрагивалась до него, глотая жадно воздух, а из груди вырывались слова любви. Потом он просто лежал на ней, гладя ее волосы, целуя шею, - Все хорошо?

- Да, - выдохнула она, - неужели так бывает хорошо?

- Когда люди любят друг друга, то так бывает всегда. Что ты сейчас бормотала?

- Я… а, что если… может мы…

- Ах, ты лиса, - и все повторилось вновь. Так было хорошо, так было легко, - ты такая маленькая, такая любимая…

- Я всегда буду с тобой, - Бетти уткнулась лицом в его плечо. После она ушла в ванную комнату, внутри нее все дрожало, все горело.

Утром она проснулась явно не в своем доме, и не своей постели. Рядом сопел Фредди, обняв ее. Она провела по своему телу и поняла, что была без ничего. Анна постоянно твердила ей, что в близости нет ничего постыдного, тем более когда люди любят друг друга. Потом Бетти провела по его телу, и вспыхнула, вспомнив как он принес ее полупьяную в его квартиру, как они в сумасшедшем порыве сбрасывали с себя одежду, желая побыстрее оказаться в огне страсти, полночи они пылко занимались любовью. Интересно он будет сожалеть, что украл ее невинность? Она поцеловала его в грудь, ожидая его реакции. Фредди открыл глаза:

- Лиса, неужели тебе мало? Ты и так меня ночью замучила, - он лежал не подвижно.

- Фредди? – она прижалась к нему.

- Да?

- А мы, мы же… - сбивчиво начала она, потом увидела алое пятно на простыне.

- Да, - он не хотел ей врать, да между ними это произошло, и это уже не отменишь. Фредди сел, он не хотел, чтобы она забеременела, чтобы это испортило всю ее жизнь. «Хорошо, что я подумал о ее безопасности», - подумал он, облегчено вздыхая, - Это было прекрасно, я никогда ничего подобного не чувствовал, малышка.

- Мне пора домой, - Бетти спрыгнула с постели, не стесняясь своей наготы.

- Прими ванну, смой мой запах с себя, - он тоже встал. Бетти не скрывала своего любопытства, своего восхищения, смотря на него, - Ты не чувствуешь, а другие поймут. Потом позавтракай и я провожу тебя до дома.

- Не надо меня провожать!

- Ты опять за свое, я тебя не проводил и что из этого получилось, - его вишневые глаза смеялись.

- Фредди, мы бы все равно сделали это, - она приняла душ, смыв слой косметики, возвращая снова себе юность. Потом она тихо вышла из его комнаты, слыша, как на кухне Фредди громко с кем-то разговаривает. Бетти робко прошла на кухню, увидев первого Джо Диксона, а потом остальных. Она мило всем улыбнулась, Фредди по-хозяйски обнял ее, представляя всем.

- Я бы мог нарисовать твою музу, - предложил Антонио.

- Ага, сейчас, - Бетти знала о его ревности, но после сегодняшней ночи она была совсем небеспочвенна, - знаю я, как ты рисуешь, -Бетти весело провела с ними время, и собралась уходить.

- Бетти, не уходи, - попросил ее Брайан.

- Бетти, пора домой, - Фредди дал ей бумажку с его адресом и номером телефона, - позвони, как захочешь увидеть, такого подонка, как я.

- Все хорошо, дорогой, - она поцеловала его крепко в губы и ушла.

- И сколько ей лет? - нетерпеливо спросил Роджер.

- Четырнадцать.

- Да, она огонь, ваши стоны были такими, что я быстро уснул, забывая творческую бессонницу, - даваясь от смеха, сказал Антонио, - Не убивайся, сейчас время свободной любви. Многие девушки в ее возрасте просто шлюхи, она видно невинна и чиста.

- До сегодняшней ночи, - Он отбросил все сомненья, это было чудесно, волшебно, как во сне, чего он сомневается, это должно было произойти между ними, видно пришел момент, - Хотя, наверное, ты прав.


стр.

Похожие книги