Андорэ и Эстелин, или Во дворце опять измена - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Последние его слова покрывает дружное мужское ржание. Я тоже издаю какой-то сдавленный звук, к счастью, заглушенный смехом аттаров, и для профилактики дальнейших неосторожных поступков засовываю в рот край одеяла.

- Так мы дошли до самой опочивальни принцесс, и он стал долбить в дверь своим подсвечником. Ну, Йосса вылезает на шум в халате, как всегда, скорбная и страшная, что-то царственно вопит на тему "как смеете, смерды", а из-за ее плеча торчит Наинрин, кажется, в одной ночной рубашке, все кости на просвет видны. Лебеденок мой, увидев это зрелище, поднял палец, икнул и изрек: "Нет, СТОЛЬКО я еще не выпил!"

Новый взрыв хохота. Да, а паренек-то родом из Каменогорья, раз безнаказанно проделывает такие штучки! Чужаку не суметь так. Ох, только попадись мне, змееныш...

- Йосса как услышала такие слова, так в обморок и брякнулась - прямо нам под ноги. А Наинрин визжит, как резаная, своим писклявым голоском: "Стража! Стража!" Ну я не стал дожидаться, пока она докричится - через старшенькую перешагнул, подхватил Лебеденка и давай бегом оттуда! Да еще на прощание вякнул: "Так и быть, поимеем совесть, раз Йоссу поиметь никак не получится..."

- Ты позабавил нас своим рассказом, - перебивает его властный голос, - но все это действительно подробности. Каков был результат этих ваших пьяных похождений?

- Самый для нас наилучший, мой господин. Йосса, придя в себя, нажаловалась Атхайну, а тот вызвал Иммзора и начал драить: мол, распустил когорту, доверия не оправдываешь, вынь да положь мне этих двоих ублюдков! А пока виновные не будут найдены и наказаны, Береговая Когорта снимается с несения караула во дворце во избежание дальнейших нарушений спокойствия. Иммзору и возразить-то на это нечего было - загнал своих Лебедей в казармы и сам во дворце не показывается.

- Значит, все готово для задуманного нами, - подводит итоги властный голос. Господи, кто же это все-таки? Отчетливое ощущение, что слышала его уже не раз. И он, как и этот Эртиль не с Черных Песков.

- Так значит, завтра, сразу после свадебного пира? - Ювад, я уже научилась различать их по голосам.

- Воистину так. Вы двое берете на себя Атхайна. Ты, Сальх, со своими людьми - Тэйрина и Клематис, - слышу, он усмехается. - Славная выйдет у них брачная ночь!

- Ее тоже... раскаленной спицей? - вздрагивает голос Эртиля. Понятное дело, мальчишка еще непривычен к подобному хладнокровию...

- Можно и обычной, - как ни в чем не бывало отвечает обладатель властного голоса. - Раскаленной надежнее, но это надо еще успеть раскалить. А следов так и так не останется. Престол переходит к Йоссамэл, и спустя положенное время я прошу ее руки и получаю согласие.

Так вот кто это! Можно было и сразу догадаться - Растрейн Фиэренранский из Долины Лилий, тот самый, что так рвется в командоры, но уже дважды выбирали не его. Йоссамэл давно к нему неравнодушна. А ему так хочется оказаться у руля, что ради этого он все Речное Содружество продаст за бесценок.

Идиот! Я понимаю, что на Андорэ ему плевать - лучше быть королем в Каменогорье, чем в Андорэ простым рыцарем - но на что надеется он сам? Усидеть на алебардах своих союзничков с Черных Песков, которые смешают его с пылью как только, так сразу?

Эх, если б только знать остальных! Имена Сальх и Ювад не говорят мне ничего, я не соотношу их с конкретными лицами, а голоса могу и не вспомнить. А у других не знаю и имен, даже не уверена, все ли они с Черных Песков...

- Да, аттары, - это тот третий... - Советую всем участникам завтрашнего спрятать в рукавах кинжалы - мало ли что может случиться...

- На свадебную церемонию и на пир нельзя входить с оружием, - возражает еще кто-то.

- Хо! Атхайн сам не обманывает доверия и других считает такими же глупцами! Нас заставят снять с пояса мечи, но кто заглянет к нам в рукава? Здесь Эстелин, а не Ярензаг!

- Так по рукам, аттары?

- По рукам, владетельный Растрейн! И да покарает нас Тот, Чей меч - серп Луны, если мы отступим от своего слова!

- Я принимаю твою клятву, Гисор... будущий властитель Краснотравья! Как насчет того, чтобы взять от меня эту землю, когда я отправлю на плаху Орсалла?


стр.

Похожие книги