Алмазный Гепард (Буйство во Времени - 1, часть 1 и 2) - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

14. Неожиданное окончание

Мы победили ! Все довольны ?

Робокоп

Наконец этот безумный день кончился. Я и Ирэн не спеша подъезжали к розоватому особняку. Прекрасный и величественный днем, ночью же он выглядел просто шикарно ! Многочисленные огни освещали высокие окна, отбрасывая сверкающие блики на покрытую росой траву лужайки.

Проживший всю жизнь в каменных джунглях Нью-Йорка, я только сейчас оценил то, чего мы лишены там !

Мы с Ирэн негромко переговаривались о происшедших событиях, вспоминая негодование экономки Друмма, когда она вытащила из груды дерева, в которую превратилась карета, полуживого бандита. Разговор поддерживал Астор своим довольным фырканьем.

Нас встречал встревоженный Леопольд фон Лайнет.

-- Ирэн ! Моя девочка ! -- быстро спускался он по лестнице, -- Что ? Что случилось ? Милорд ?! -- Его глаза скользили то на дочь, прикрывающей разорванную одежду, то на меня, помогающему девушке спуститься.

-- Уже все хорошо, -- бросилась она к отцу и нежно прижалась. Я смущенно стоял рядом с Астором, делая вид, что поправляю седло.

-- Меня попытались похитить, -- с жаром объясняла Ирэн отцу, -- Если бы не отвага этого благородного человека...

Их взгляды сошлись на мне, и я был вынужден повернуться.

-- Ничего, пустяки, -- улыбнулся я.

-- Он рисковал жизнью, скрестив шпагу с тремя головорезами, -- словно не замечая говорила она.

Глаза фон Лайнета заблестели. Подойдя ко мне, он хрипло произнес:

-- Я выражаю вам всю признательность, -- его голос дрогнул, -- которую может выразить отец спасенной дочери. С первой же секунды вы показались мне честным и мужественным человеком. Вот моя рука, -- протянул он сильную кисть, -- и впредь считайте мой дом как своим.

Неловко улыбнувшись, я пожал ему руку.

-- Всегда к вашим услугам !

Ирэн со служанкой ушли в дом, где могли решиться проблемы с одеждой. Мы с фон Лайнетом поднялись в его гостиную. К своему неудовольствию, я обнаружил там сидящего Друмма, с которым Леопольд решал деловой вопрос. Друмм вел себя поразительно дружелюбно, словно позабыв о наших разногласиях.

-- Я забрал заявление, -- хитро улыбнулся он, -- после обдумывания и разговора с фон Лайнетом.

-- Прекрасно, -- кивнул я в ответ, -- Надеюсь, в будущем не появится вражды между нами.

Друмм выразил желание, как и фон Лайнет, услышать рассказ о событиях этого вечера.

Потягивая дорогое вино, я начал. Леопольд Лайнет с возрастающим восхищением следил за повествованием, тогда как лицо Друмма постепенно начало походить на резиновую маску.

К концу спустилась преображенная Ирэн. Она кое-где дополнила мои слова.

-- Все-таки хорошо, что я ходила сегодня к Мари ? -- игриво погладила она руку отца. Тот покачал головой.

-- Я не хотел бы подвергнуть тебя опасности снова !

Однако фон Лайнет извинился, вспомнив о Друмме. Видимо, проблема была серьезной, потому что он торопливо поднялся с ним наверх. Я же продолжал потягивать рубиновый напиток, восхитительным огнем насыщающий мои нервы.

Я провел мило время, наслаждаясь комфортом, обществом прекрасной девушки и потягивая вино по ходу дела... Однако поймал я себя на том, что подсознательно снова и снова вспоминаю Джойс, невольно сравнивая ее с Ирэн.

Когда часы пробили двенадцать ударов, меня стукнуло, что пора заканчивать с вином, если у меня в планах самостоятельно вернуться на Асторе. В голову лезли всякие неприличные мысли, причем краткость расстояния между мной и Ирэн всячески это подогревала.

-- Думаю, милая Ирэн, -- неровным голосом сказал я, -- мне пора к своему "Гордецу".

-- Очень жаль ! -- огорчилась девушка.

Автоматически я вскинул руку с часами и еще быстрее спрятал ее, когда сообразил, к чему это может привести.

-- Кретин ! -- мысленно дал я себе пинка, -- Мир развалится, если Ирэн их увидит !

К счастью, девушка смотрела только на мое лицо.

Нетвердо чувствуя себя на ногах, я рискнул сделать шаг. На этот раз повезло. В этот момент спускался Леопольд.

-- Вы уже уходите ? -- с сожалением спросил он.

-- Да, мне пора, -- пожал я плечами.

-- Обязательно приходите завтра ! Я устраиваю бал в вашу честь !


стр.

Похожие книги