— Да, я знаю, — перебила Донна. — Эвелина считает, что мою дочь убили.
— Но вы с этим не согласны, так?
она смерила меня настороженным взглядом:
— Не согласна. А вы?
— Если честно, судя по тому, что мне удалось узнать, я не вижу в смерти вашей дочери ничего подозрительного. Разумеется, расследование только началось и…
Она слегка расслабилась:
— Поверьте, вы ничего не найдёте. Никаких следов убийства.
— Вполне возможно, вы правы. Но ведь не будет вреда, если я сумею подтвердить, что убийство исключено, — думаю, это поможет вашей свекрови.
— Не уверена. При всей моей любви к ней, должна сказать, что Эвелина невероятно упряма. И она убеждена, что Кэтрин убил какой-то злодей. Вряд ли вам удастся её разуверить, как бы ни старались. — Я хотела сказать, что попробовать-то не мешает, но Донна продолжала: — Впрочем, я могу и ошибаться. Мне бы очень хотелось, чтобы Эвелина избавилась от сомнений, которыми себя терзает.
— Обещаю, что буду стараться изо всех сил.
— Что ж, хорошо. Чем могу помочь?
— Расскажите о той субботе, когда умерла Кэтрин.
Торопливо, явно не желая останавливаться на болезненной теме, Донна едва слышно повторила уже известные мне факты: как в отсутствие няни она собиралась погулять с Кэтрин в парке и как ненастная погода и легкое желудочное недомогание Кэтрин изменили их планы.
— Как часто няня берёт выходной?
— Раз в четыре недели.
— Это был её обычный, очередной выходной?
— Совершенно верно.
— Как я поняла, тот день вы посвятили магазинам?
— Да. Часть дня, во всяком случае. Поскольку прогулка в Центральном парке отменялась, я спросила Кэтрин, не будет ли она против, если я немного поброжу по магазинам, и она сказала, что ничуть не возражает. Кэтрин была такой милой… — Донна прикусила губу, пытаясь овладеть собой. И очень скоро сумела продолжить: — В общем, раз Кэтрин не возражала, я, вместо того, чтобы остаться дома и побыть с ней, отправилась в «Бергдорф», «Бендель» и «Сакс». А когда вернулась, всё было кончено. Я уже не могла побыть с ней… — Донна Корвин вздохнула.
— Послушайте, ведь теперь…
Она пресекла попытку утешения:
— Извините. Постараюсь держать себя в руках.
— Может, хотите сделать перерыв — выпить чего-нибудь?…
— Нет-нет, всё нормально. — И затем, с наигранной бодростью: — Так на чём мы остановились?
— Когда вы вернулись домой… — подсказала я.
— Да. Полицейские возились в библиотеке, что-то там высматривали, выщупывали — наверное, искали отпечатки пальцев и прочее… что там они обычно ищут. А Кэтрин… — Донна снова запнулась, и её бледная кожа стала ещё бледнее, но глаза остались сухими.
— Парамедики решили, что нужно вызвать полицию?
— Нет. Это всё Эвелина. Она вошла в дом сразу после того, как они констатировали смерть Кэтрин. И настояла, чтобы привлекли отдел убийств.
— А вы когда вернулись?
— Около половины третьего.
— По магазинам вас возил шофёр?
— Он отвёз меня в «Бергдорф», но я не настолько дряхлая, чтобы не осилить путь до «Бенделя» и «Сакса» своими ногами. Когда Николас высадил меня у «Бергдорфа», я попросила забрать меня у «Сакса» в полвторого.
— Но домой вернулись не раньше половины третьего, так?
— Да, верно. Стоит мне оказаться в магазине, всегда зависаю там дольше, чем собиралась. Так что в ресторанчик «Сакса» я зашла чуть ли не в час. А когда наконец поела… — Донна развела руками.
— Поели случайно не в кредит?
— Нет, я… — Оленьи глаза изумлённо распахнулись. — Не думаете же вы… Мне нужно алиби?
— Нет-нет, конечно нет. Я же сказала, что сильно сомневаюсь, было ли здесь вообще преступление. Но я обязана выяснить все обстоятельства.
— Извините. Вы правы.
— Послушайте, на вашем месте я бы точно так же возмутилась, но…
— Всё нормально. Продолжайте.
— Хорошо. Из знакомых вы никого не встретили, пока ходили по магазинам?
— Ни души.
— Как думаете, продавцы вас вспомнят?
— Сомневаюсь. Я просто бродила, сама по себе. Только и купила что блузку в «Бенделе» и, признаться, очень удивлюсь, если произвела хоть какое-то впечатление на продавщицу. Она, похоже, всецело сосредоточилась га том, чтобы не уснуть.
— В котором часу вы приехали в «Бендель»?
— Кажется, около полудня.