Plutarque, Vie d'Alexandre (vers 110–115 ар. J.-С), texte établi et traduit par Robert Flacelière et Emile Chambry, Paris, Les Belles Lettres, 1975 (= Plutarque, Vies, tome IX, pp. 30—125). Information éclectique, mais souvent tributaire de Clitarquc, des Lettres et des Éphémérides. Cf. J. R. Hamilton, Plutarch, Alexander: a Commentary, Oxford, 1969.
Épitomé de Metz, Incerti Auctoris Epitoma rerum gestarum Alexandri Magni cum libro de morte testamentoque Alexandri (IV>e ou V>e siècle), éd. P. H. Thomas, Leipzig, Teubner, 2>e éd., 1966.
f) Критическая традиция
Pseudo-Démosthène, Sur les conventions passées avec Alexandre, éd. Croiset, Paris, Les Belles Lettres, 1925, II, 17.
Strabon, Géographie (entre 3 et 18 ap. J.-C), livre XI, chap. 6 à 13, texte établi et traduit par François Lasserre, Paris, Les Belles Lettres, 1975; livre XVII, éd. et traduction en latin de С Müller et Dübner, Paris. Didot, t. II des Geographica, 1877 (tradition d'Eratosthène de Cyrène, né vers 290–285 av. J.-C), éd. et trad, en angl. par H. L. Jones, Coll. Loeb n°40, t. VIII, Londres, Heinemann, 1949.
Pline l'Ancien, Histoire naturelle (vers 70 ap. J.-C), livre VI, 38 à 144, éd. Jahn, Leipzig, Teubner, 1898; éd. partielle (46 à 106) et trad, en franc, par J. André et J. Filliozat, Paris, Les Belles-Lettres, 1980 (d'après: la Correspondance d'Alexandre et les œuvres perdues de Clitarque, d'Onésicrite, de Néarque et d'Eratosthène). Résumé par Solin, Collectanea, 9, 17–21.
Arrien de Nicomédie, Anabasis Alexandri, books I–IV (vers 140–150 ap. J.-C), texte de l'éd. Roos et Wirth, Teubner, 1967, trad, angl., introduction, notes et XV appendices de P.A. Brunt, Cambridge (Massachussets) et Londres, W. Heine mann, The Loeb Classical Library, 1976; Anabasis Alexandri, books V–VII. et Indica (d'après Néarkhos), éd. et trad, anglaise du même P. A. Brunt, Londres (même éditeur, même collection), 1983.
A. B. Bosworth, A Historical Commentary on Arrian's History of Alexander, I, Commentary on books I–III, Oxford. 1980.
Arrien, l'Inde, éd. Chantraine, Paris, Les Belles Lettres, 1927.
Arrien, Histoire d'Alexandre. L'Anabase d'Alexandre le Grand, traduit du grec par Pierre Savinel, Éd. de Minuit, Collection «Arguments», Paris, 1984.
Itinerarium Alexandri, ouvrage anonyme (vers 340 ap. J.-C), éd. commentée d'H. J. Hausmann, Dissertation, Cologne, 1970 (en partie d'après Arrien). Édition plus accessible à la suite des Scriptores Rerum Alexandri Magni et du Pseudo-Callisthénès (codices A, В, С + Julius Valerius) par С Müller, Paris, coll. Didot, 1846, pp. 155–167.
g) Римская традиция
Pseudo-Alexandre, Lettres, notamment à Aristote, au roi Darius, au roi Poros et avec la réponse de Poros, le testament d'Alexandre (recueils fabriqués au III>e et au II>e siècle av. J.-C): cf. Reinhold Merkelbach. Die Quellen des griechichen Alexander-romans, Zetemata, vol. 9, München, 1954, et la préface plus les notes de l'éd. P. H. Thomas de YÉpitomè de Metz, cité ci-dessus. Les Lettres des Satrapes, citées par ATHÉNÉE, Banquet des sophistes. IX, 393 et XI, 784.
Pseudo-Aristote, «Récits merveilleux» (de l'époque hellénistique), De Mirabilibus auscultalionibus, translatio Bartholomaei de Messana, et Anonyma Basileensis, éd. G. Cornelia — J. Livius-Arnold, thèse de lettres, Amsterdam, 1978.
Pseudo-Callisthénès, Roman d'Alexandre (paraot avoir été rédigé en langue grecque, en Egypte, sous l'empereur Alexandre Sévère, 222–235 ap. J.-C). Nous le connaissons surtout traduit et adapté en latin par Julius Valerius Polemius (vers 338–340) sous le titre Res Gestae Alexandri Macedonis, éd. B. Kuebler, Leipzig, Teubner, 1888, texte qui devait inspirer les divers auteurs du «Roman d'Alexandre» au Moyen Age. Les versions byzantines (peut-Ktre du IX>e siècle) se lisent, en grec, dans les éditions W. Kroll, Historia Alexandri Magni (1926) et H. Van Thiel, Leben und Taten Alexanders von Makedonien (1974). On possède plusieurs versions orientales, assez éloignées de l'original grec: arménienne (éd. Raabe, 1896), éthiopienne (éd. W. Budge, 1889), hébraïque (éd. J. Ben Gorion, 1896), syrienne (éd. V Ryssel, 1893). Traduction en français du